Введение. Поэтика малой прозы В. Пелевина в контексте американской бит-культуры
Критическая литература главным образом анализирует сюжетную составляющую тестов, причем основная часть статей критиков посвящена крупной прозе, относящейся к зрелому периоду творчества автора. В центре внимания, в первую очередь, находится его интертекстуальность. Произведения подвергаются сравнению с религиозными трактатами; так, С. Гурин в статье «Пелевин между буддизмом и христианством…
РефератЗаключение. Русская языковая личность в межкультурной коммуникации
Глубокое осмысление и понимание именно этих культурологических понятий и терминов может мотивировать любую языковую личность к межэтнической и межконфессиональной толерантности, быстрее освоить межкультурные компетенции. Следовательно, межкультурная компетентность, владение родным и иностранными языками, знание культуры, традиций и обычаев не только своего народа (своей национальности…
РефератМашинный перевод. Лингвистические аспекты искусственного интеллекта
Машинный, а точнее, компьютерный перевод — это также письменный перевод, поскольку в результате мы получаем письменный текст. Однако осуществляет его не переводчик, а особая компьютерная программа. Современные компьютерные программы перевода достаточно совершенны, но они до сих пор не могут разрешить самую сложную задачу процесса перевода: выбор контекстуально необходимого варианта, который…
РефератПонятие «специальный язык»
Так, например, русскоязычный эквивалент «LSP» — акроним «ЯСЦ» (язык для специальных целей) совершенно непопулярен среди специалистов и не имеет широкого хождения. Этому во многом способствует тот факт, что, начиная с 1977 года, было проведено 17 международных симпозиумов по проблемам LSP, основным рабочим языком которым является английский. В немецкоязычных странах язык профессионального общения…
РефератОсобенности перевода фразеологических единиц
Во втором типе соответствий одинаковый переносный смысл передается в ПЯ с помощью иного образа при сохранении всех прочих компонентов семантики фразеологизма: to get up on the wrong side of the bed — встать с постели не с той ноги, Использование соответствий этого типа обеспечивает достаточно высокую степень эквивалентности при условии, что русский фразеологизм не обладает ярко выраженной…
Реферат«Ярмарка тщеславия», как эпос нового времени
Общество, — писал Диккенс, — редко допускает появление в романе человека с резко выраженными качествами, хорошими или плохими, остающимися притом правдоподобными". Диккенс вопреки общественному мнению руководствовался, особенно в начальный период своего творчества, именно упал принципом создания характеров и свои романы наполнил людьми с резко выраженными качествами. Они могут показаться…
РефератЛитературный язык как особая форма существования языка. Особенности литературных языков в различные исторические эпохи
Литературный язык является необходимым атрибутом нации: народ становится нацией только тогда, когда он на определенной территории создает государственную форму общежития и литературный язык. Это язык официально-деловых документов, письменно-бытового общения, школьного обучения, науки, публицистики, художественной литературы, т. е. всех проявлений культуры, имеющих словесную форму выражения…
РефератВведение. Основные языковые семьи
Следует отметить, что всего языковых семей около 20. Наиболее крупная из них — индоевропейская семья, на языках которой говорят примерно 45% всего населения мира. Ареал ее распространения также самый большой. Он охватывает Европу, Юго-Западную и Южную Азию, Северную и Южную Америку, Австралию. Наиболее многочисленная группа в составе этой семьи — индоарийская, к которой относятся языки хинди…
РефератЖенские образы и их значение для понимания смысла трагедии
Существует мнение, будто в «Короле Лире» представлено общество, живущее по патриархальным законам, которые только начинают рушиться. На самом деле уже в начале перед нами мир, в котором сохранились только внешние признаки патриархальности. Никто из действующих лиц уже не живет по законам патриархального строя. Никого из них не интересует общее, ни у кого нет заботы о государстве, каждый думает…
РефератПонятие «норма литературного языка»
Сочетания чт и чн, которые в некоторых словах произносятся как шт и шн. Так, мы произносим, как пишем, слова: аптечный, вечный, точный, восточный. Слова конео, горчиик, нароо, скуо, яиица, двоеик, пустяый, а также отчества (типа Кузьминиа и Ильиниа) произносятся через шн. Как пишем, так и произносим чт в словах: почта, мачта, ничтожный. Произношение шт вместо чт мы сохраняем в местоимении что…
РефератОсновные сведения о творческой деятельности К. Чуковского
Работа Чуковского в области детской литературы закономерно вывела его на изучение детского языка, первым исследователем которого он стал. Это стало его настоящим увлечением — психика детей и то, как они овладевают речью. Выходят его знаменитые сказки «Мойдодыр» и «Тараканище» (1923), «Муха-Цокотуха» (1924), «Бармалей» (1925), «Телефон» (1926) — непревзойденные шедевры литературы «для маленьких…
РефератТрудности перевода множественного числа
Несмотря на то, что английский и русский языки относятся к одной и той же семье языков, типология их морфологических систем в результате своеобразного исторического развития этих языков резко отличается одна от другой. И, несмотря на относительную близость частей речи по составу в обоих языках, более глубокое знакомство с ними свидетельствует о значительном различии между ними. Это различие…
РефератМногозначность и вариантность соответствий в переводе
Наличие в ПЯ терминов, имеющих близкое значение (частичных синонимов), но обладающих различной сочетаемостью с другими терминами и общеупотребительными словами. Различная дистрибьюция русских и казахских терминов, соответствующих английскому, обусловливает выбор одного из них в том или ином контексте, а также определяет особенности лексического состава производных от него терминов. В качестве…
РефератЖизнь и творчество М.Ю. Лермонтова
Время проходило в шумных пикниках, кавалькадах, вечеринках с музыкой и танцами. Особенным успехом среди молодежи пользовались Эмилия Александровна Верзилина, прозванная «розой Кавказа». В этой компании находился и отставной майор Мартынов, любивший пооригинальничать, порисоваться, обратить на себя внимание. Лермонтов часто зло и едко вышучивал его за «напускной байронизм», за «страшные» позы…
РефератЛитература. Эвристические методы обучения иностранному языку
Васильков, В.Н., Турковский, В. И. Эвристический диалог в структуре вузовского обучения: учебно-метод. пособие / В. Н. Васильков, В. И. Турковский. — Витебск: ВГУ им. П. М. Машерова, 2002. — 84 с. Минина, Н. М. Программа обучения активному владению иностранным языком студентов неязыковых специальностей и методические рекомендации / Н. М. Минина. — М.: НВИ — ТЕЗАРИУС, 1998. — 62 с. Рокитянская, К…
РефератЗаключение. Основные стратегии, тактики и приемы спора
Нужно сохранять спокойствие в споре. При прочих равных условиях в споре, как правило, побеждает тот, кто ведет его спокойно. Иногда сохранить спокойствие трудно, особенно тогда, когда противник стремится выиграть спор любой ценой. Чтобы не терять самообладания, нужно прежде всего иметь высокую цель, ради которой стоит спорить, готовиться к данному спору, а также к возможным спорам: чаще выступать…
РефератМужественность и женственность: гендерная метафора
Исходя из такого осмысления категоризации, можно заключить, что категории познания не заданы природой вещей, не даны свыше, а образуются в процессе осмысления человеком мира и себя в мире. Категоризация происходит на основе опыта, а опыт человека как физического существа всегда связан с его телесной деятельностью. Отсюда в языке появляется «телесная метафора». Выражения рукой подать, два шага…
РефератЗамена реалии исходного языка на реалию языка перевода
В этом романе можно найти еще один пример замены реалий. Упоминавшийся в одном из эпизодов романа английский титул «baron» («барон») переведен на русский язык понятием «помещик», что является грубым нарушение как временного, так и национального колорита: «помещик» — «в России до 1917г: землевладелец (обычно дворянин)». Действие романа разворачивается в двенадцатом веке, когда в России такого…
РефератАвтономная учебная деятельность как осознанная форма самостоятельной работы
Ориентированный на обучаемого учебный процесс предполагает, что ученики определяют цели и задачи своей деятельности, отбирают необходимый материал, пользуясь разнообразными источниками, планируют содержание этой деятельности и осуществляют ее, добиваясь искомого результата. В таком случае определенный уровень автономии является необходимым психологическим условием успешной деятельности…
РефератСпособы выражения категории негативности в английском языке
Исходя из вышеуказанного, можно прийти к выводу, что категория отрицания в английском языке является лексикограмматической, поскольку синтаксические единицы в позиции сказуемого в структуре предложений образуются вспомогательными, модальными или связочными глаголами с прибавлением отрицания `not', а лексические элементы, выражающие негативность, встречаются в различных позициях в структуре…
РефератСписок литературы. Образные средства в творчестве А.А. Ахматовой
Павловский, А. И. Анна Ахматова, жизнь и творчество/ А. И. Павловский. — Москва: Просвещение, 1991. Жирмунский В. М. Метафора в поэтике русских символистов. — «НЛО» № 35 (1,1999). Баталов, А. Литературная критика: Рядом с Ахматовой / А. Баталов. — М., 1984. Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов. — М., 2004. — с. 231−232,527. Добин, Е. Поэзия Анны Ахматовой / Е. Добин. — Л.: Советский…
РефератА.П. Чехов. Проблемы поэтики: проза, драматургия
Третий момент тайны воздействия чеховских пьес заключается в том, что называют «подводным течением». В.И. Немирович-Данченко в свое время определил это понятие как способность автора передать настроение через быт, раскрыть «за внешне бытовыми деталями и эпизодами присутствие непрерывного внутреннего интимно-лирического потока». К. С. Станиславский исходит из структурного своеобразия пьес Чехова…
РефератПричины появления заимствований в английском языке
Потребность в наименовании объекта или явления, обусловленная неточностью имеющегося названия. При наличии исконного и иноязычного слов со сходным значением английское слово имеет более общее значение, а заимствованное — как общее значение, так и дополнительные оттенки (латинское `effluvium' имеет не только значение английских слов `exhalation', `emanation' «выдыхание, выделение…
РефератПроза. Ораторское искусство
Повествование основано на детальном изучении текстов договоров, декретов, надписей, точность передачи которых подтверждена последующими эпиграфическими находками; в ряд книг историк включил речи полководцев и государственных деятелей, построенные с соблюдением всех правил ораторского искусства. Фукидид восстанавливает события прошедших эпох по сохранившимся старинным обычаям и древним памятникам…
РефератЗаключение. Развитие риторики в России
Первая половина 19 века дала невиданный взлет риторической мысли. В выдающихся трудах И. И. Рижского, Я. В. Толмачева, А. Ф. Мерзлякова, Н. Ф. Кошанского, К. П. Зеленетского разрабатываются философские и логические основания риторики, вместе с тем дан анализ конкретной общественной языковой практики своего времени. Огромный интерес представляет анализ «методики» риторического обучения в духовных…
РефератИспользование старославянизмов в русском языке
В 869 году Константин, принявший монашество и получивший имя Кирилл, скончался, но работа над переводами богослужебных книг продолжалась. Нам известны имена некоторых учеников Константина, наиболее ярким из которых был Климент, возглавивший позже работу над созданием славянских книг. После смерти Кирилла и последовавшей в 885 году смерти Мефодия их последователи были выдворены из Моравии…
РефератИскажение образного значения фразеологизма
Обязательным условием правильного использования фразеологизмов является строгое соблюдение особенностей сочетаемости их со словами контекста. Так, фразеологизм выпустить в свет может быть употреблен только в сочетаниях с наименованиями печатных изданий. Поэтому стилистически неверно предложение Музыкальный театр выпустил в свет балет «Белеет парус одинокий»; в этом случае следовало написать…
РефератСтруктура концепта. Персонификация как средство концептуализации действительности (на примере концепта "Компьютер" в англоязычной культуре)
Структурализация концепта неоднородна. Так, Ю. С. Степанов вычленяет в концепте обиходную, общеизвестную сущность, сущность, известную отдельным носителям языка, и историческую, этимологическую информацию. К примеру, в концепте «8 марта» исследователь выделял информацию «женский день» («обиходная сущность», «день защиты прав женщин» (известно отдельным носителям языка) и «учрежден по предложению…
РефератЖанры городской литературы Средневековья
Развитие науки, университеты. Рыцарская лит-ра уходит от реальности. На смену реалистич городская лит-ра. Меняется и жанры и стиль. Фаблио — небольшие стихотвор рассказы о забавных и нелепых происшествиях из обыденной жизни. Простейшие — чисто анекдот. Некоторыесоц направленность. Также сатира, разоблачение пороков. В центре внимания — горожане. Многие сюжеты имеют аналоги в пр-ниях других стран…
РефератФормирование норм литературного языка
В русском литературном языке (за редким исключением) допустимо только произношение взрывного. Исключение составляют слово бог в косвенных падежах: бога, богом, о боге и иногда, тогда, всегда. В них следовало произносить щелевое: боа, боом, о бое, инода, тода, вседа. В конце слов звук, как и другие звонкие согласные, оглушается: берега — бере, ноа — но, ляу — ля. В южнорусском говоре в конце слов…
Реферат