Переводная литература и ее восприятие во Франции на рубеже XIX — XX веков
Гиривенко А. Н. Из истории русского художественного перевода первой половины XIX века. Эпоха романтизма СПб, 2002. С. 10 возможно, не затронув проблем перевода. Исследование концепции перевода и его функции в межлитературном процессе является важным компонентом сравнительного изучения литературы. Как известно, существуют два подхода в изучении теории перевода: ориентированный на лингвистику…
ДиссертацияКонцепция комического в творчестве Джорджа Мередита на примере романов 1870-1880-х годов
В последние десятилетия появилось немало литературоведческих работ по викторианству. Это одна из исторических эпох, интерес к которым с годами не ослабевает, а только усиливается. То же самое можно сказать и о литературе этого времени и, в частности, о романе. Среди наиболее интересных работ последнего времени стоит отметить сборники «От Диккенса до Гарди» под редакцией Бориса Форда1, «Железные…
Диссертация