Заказать курсовые, контрольные, рефераты...
Образовательные работы на заказ. Недорого!

Характерные черты аудиолингвального и аудиовизуального методов обучения иностранному языку

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Ограничено количество слов для вещания (1тыс. ед.), для понимания на слух и письма (3 — 4 тыс. ед.), для чтения (7 тыс. ед.). Ограничиваются они тематикой и целью изучения иностранного языка. Метод предполагает изучение определенного лексико-грамматического материала, по большей части на основе разговорной речи и аутентичного материала. Рассмотрим основные черты аудиолингвального метода, которые… Читать ещё >

Характерные черты аудиолингвального и аудиовизуального методов обучения иностранному языку (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Аудиолингвальный метод.

Рассмотрим основные черты аудиолингвального метода, которые отличают его от других современных методик преподавания иностранного языка.

  • · Структуры в данном методе выбираются по принципу частотности.
  • · В первую очередь усваиваются строевые слова, которые составляют каркас структур, а затем знаменательные.
  • · Ограничено количество слов для вещания (1тыс. ед.), для понимания на слух и письма (3 — 4 тыс. ед.), для чтения (7 тыс. ед.). Ограничиваются они тематикой и целью изучения иностранного языка.
  • · Большая часть времени (80 — 85%) отводится для практики, и только 15 — 20% занимают комментарии и объяснения.
  • · При усвоении грамматических структур в данном методе очень важен принцип сравнения изучаемого и родного языков.
  • · На начальном этапе обучают только говорению.
  • · В методике имеют место такие этапы как: разучивание моделей путем имитации; сознательный выбор новой модели в ее противопоставлении уже известным; интенсивная тренировка с моделями; свободное употребление модели. [6]

Эта методика оказала значительное влияние на современную методику.

Аудиовизуальный метод.

  • · Метод предполагает изучение определенного лексико-грамматического материала, по большей части на основе разговорной речи и аутентичного материала.
  • · При этом методе материал воспринимается преимущественно на слух, а его значение раскрывается при помощи средств зрительной наглядности, таким образом, учащийся усваивает речевые структуры и модели предложений в ситуативном контексте и с примерами реального речевого поведения носителей языка.
  • · За короткий промежуток времени учащийся получает большой объем информации сразу по двум каналам: на слух и визуально.
  • · Метод полностью исключает использование родного языка, особенно на начальном этапе обучения. [10]
Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой