ΠΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΉ ΠΏΡΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π΅
Π Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΏΡΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ took a fancy ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°Π½ΠΎ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ ΡΠΈΠΌΠΏΠ°ΡΠΈΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΠΏΡΠΈ ΡΡΠΎΠΌ Π²Π²Π΅Π΄Π΅Π½Π° Π΅ΡΠ΅ ΠΎΠ΄Π½Π° Π»Π΅ΠΊΡΠ΅ΠΌΠ° ΠΈΡΠΊΡΠ΅Π½Π½Π΅, ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΠΏΡΡΠ΅Π½ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠ³, Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅ Π½Π΅Ρ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ. ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΡΠΈΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΠ° ΠΎΡΡΠ°Π»Π°ΡΡ Π½Π΅ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ. Π Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ΅ ΡΠΎΡ ΡΠ°Π½Π΅Π½Π° ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΠ° ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΠΎΡΠΈΠ½Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ, Ρ ΠΎΡΡ ΠΏΡΠΈΡΡΡΡΡΠ²ΡΡΡ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠΈΡ… Π§ΠΈΡΠ°ΡΡ Π΅ΡΡ >
ΠΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΉ ΠΏΡΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ (ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ°Ρ, ΠΊΡΡΡΠΎΠ²Π°Ρ, Π΄ΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΎΠ»ΡΠ½Π°Ρ)
Π‘ΠΈΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ ΡΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ (Π΄ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΡΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄)
Π‘ΠΈΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ ΡΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ (Π΄ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΡΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄) — ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ± ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°, ΠΏΡΠΈ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ ΡΠΈΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΠ° ΠΎΡΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π° ΠΏΡΠ΅ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΡΠ΅ΡΡΡ Π² Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ½ΡΡ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΡ ΠΏΡΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°. ΠΡΠΎΡ ΡΠΈΠΏ «Π½ΡΠ»Π΅Π²ΠΎΠΉ» ΡΡΠ°Π½ΡΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅ΡΡΡ Π² ΡΠ΅Ρ ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ , ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π² ΠΈΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΠΈ ΠΏΡΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΡΠ΅ΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΡΡ ΠΏΠ°ΡΠ°Π»Π»Π΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠΈΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΡ. Π‘ΠΈΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ ΡΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΏΡΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ ΠΊ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΌΡ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΡ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π° ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΡΡ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ ΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠ΄ΠΊΠ° ΠΈΡ ΡΠ°ΡΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Π² ΠΎΡΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π΅ ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π΅:
" I was very young when I wrote my first book [22, 32].
Π― Π±ΡΠ» ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π» ΡΠ²ΠΎΡ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΡ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρ. 23, 29]
Rose Waterford was a cynic. 22, 35]
Π ΠΎΠ·Π° Π£ΠΎΡΠ΅ΡΡΠΎΡΠ΄ Π±ΡΠ»Π° ΡΠΈΠ½ΠΈΠΊΠΎΠΌ. [23, 32]
ΠΠ°ΠΊ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ, ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΈΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠΎΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠΆΠ΄Π°Π΅ΡΡΡ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΌΠΈ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΠ½ΡΡ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½ΡΠΎΠ². ΠΡΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ Ρ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ° Π½Π° ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ, Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΠΎΠΏΡΡΠΊΠ°ΡΡΡΡ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»ΠΈ, Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ-ΡΠ²ΡΠ·ΠΊΠΈ, ΠΈΠ½ΡΠ΅ ΡΠ»ΡΠΆΠ΅Π±Π½ΡΠ΅ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΡ, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΌΠΎΡΡΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΡΠΎΡΠΌ ΠΈ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ.
" Mrs. Strickland asked me for my address, and a few days later I received an invitation to luncheon. 22, 35]
ΠΠΈΡΡΠΈΡ Π‘ΡΡΠΈΠΊΠ»Π΅Π½Π΄ ΡΠΏΡΠΎΡΠΈΠ»Π° ΠΌΠΎΠΉ Π°Π΄ΡΠ΅Ρ, ΠΈ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΈΠΌΠΈ Π΄Π½ΡΠΌΠΈ ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½Π΅Π΅ Ρ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ» ΠΏΡΠΈΠ³Π»Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ Π·Π°Π²ΡΡΠ°ΠΊΡ. 23, 32]
Π Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ΅ ΠΎΠΏΡΡΠ΅Π½ΠΎ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ me, ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½Π° Π»Π΅ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½Π° luncheon (Π»Π°Π½Ρ, ΠΎΠ±Π΅Π΄) — Π·Π°Π²ΡΡΠ°ΠΊ, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΠ° ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡΡΡ ΡΠΎΡ ΡΠ°Π½Π΅Π½Π°.
" The subject was exhausted, and we began to talk of other things. [22, 36]
Π’Π΅ΠΌΠ° Π±ΡΠ»Π° ΠΈΡΡΠ΅ΡΠΏΠ°Π½Π°, ΠΈ ΠΌΡ Π·Π°Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠ»ΠΈ ΠΎ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΌ. 23, 33]
Π Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ΅ ΡΠΎΡ ΡΠ°Π½Π΅Π½Π° ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΠ° ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΠΎΡΠΈΠ½Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ, Ρ ΠΎΡΡ ΠΏΡΠΈΡΡΡΡΡΠ²ΡΡΡ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠΈΡ: ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ began to talk ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ΅ Π·Π°Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠ»ΠΈ, Π° Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ other things ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°Π΅ΡΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠ΅.
We took a fancy to one another [22, 34]
ΠΡ ΠΈΡΠΊΡΠ΅Π½Π½Π΅ ΡΠΈΠΌΠΏΠ°ΡΠΈΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ Π΄ΡΡΠ³Ρ. 23, 31]
Π Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΏΡΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ took a fancy ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°Π½ΠΎ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ ΡΠΈΠΌΠΏΠ°ΡΠΈΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΠΏΡΠΈ ΡΡΠΎΠΌ Π²Π²Π΅Π΄Π΅Π½Π° Π΅ΡΠ΅ ΠΎΠ΄Π½Π° Π»Π΅ΠΊΡΠ΅ΠΌΠ° ΠΈΡΠΊΡΠ΅Π½Π½Π΅, ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΠΏΡΡΠ΅Π½ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠ³, Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅ Π½Π΅Ρ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ. ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΡΠΈΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΠ° ΠΎΡΡΠ°Π»Π°ΡΡ Π½Π΅ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ.
Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, Ρ ΠΎΡΡ Π΄ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΡΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ ΠΈ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΠΎ ΡΠ°ΡΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½Π΅Π½Π½ΡΠΌ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΠΎΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°, Π² ΡΠΈΡΡΠΎΠΌ Π²ΠΈΠ΄Π΅ ΠΎΠ½ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΡΠ΅Π΄ΠΊΠΎ. Π Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅Π², Ρ ΠΎΡΡ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΠ° ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΡΠΎΡ ΡΠ°Π½ΡΠ΅ΡΡΡ, Π²ΡΠ΅ ΠΆΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΡΡΡΡΠ²ΡΡΡ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΡ: ΠΎΠΏΡΡΠ΅Π½Ρ ΡΠ»ΡΠΆΠ΅Π±Π½ΡΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠΈ ΡΠ΅ΡΠΈ, ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½Ρ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ.
Π³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½Π° ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄.