Особенности формирования представлений о жанре басни на уроках чтения в начальной школе у детей с ОНР
Большую популярность басен В. А. Жуковский объяснял так: «Отвлеченная истина, предлагаемая простым и вообще для редких приятным языком оставляет в душе человеческой один только легкий и слишком скоро исчезающий след. Та же самая истина, представленная в действии и, следовательно, пробуждающая в нас и чувство и воображение, впечатлевается в рассудке сильнее и должна сохраниться в нем долее… Читать ещё >
Особенности формирования представлений о жанре басни на уроках чтения в начальной школе у детей с ОНР (реферат, курсовая, диплом, контрольная)
Басни — один из древнейших видов и форм художественного творчества, своими корнями они уходят в область первобытных представлений, в мир сказочного эпоса о животных. Тесно связана басня и с народными пословицами и поговорками. Все это делает басню особенно близкой к народному творчеству. Басня может быть написана как стихами, так и прозой. Для написания басни требуется образность, ясность и меткость суждений, остроумие.
Первые басни были известны еще в глубокой древности. Считается, что первыми древнегреческими баснописцами были Гесиод (кон. 9−8 вв. до н. э) и Стесихор (6 в. до н.э.) Древний мир знал множество басен, недаром уже в древней Греции проводилась классификация различных произведений этого жанра. речь недоразвитие басня школа С именем греческого баснописца Эзопа связано понятие «эзопова языка», то есть иносказания, которое начало широко применяться в России с конца 18 в. Эзопов язык использовался авторами, желавшими скрыть свои идеи от цензуры, но при этом донести их до читателей в достаточно доступной и понятной форме. Эзопов язык включает в себя аллегорию, иронию, перифраз, аллюзию и многие другие средства.
Героями басен могут быть как люди, так и животные, растения, предметы, которые наделяются теми или иными человеческими качествами. Басенное повествование иносказательно, что, однако, не противоречит его нравоучительному характеру. В начале или конце басни обычно высказывается поучение — мораль, ради которого и создавалась басня.
Согласно словарю Брокгауза и Ефрона почти каждая басня состоит из двух частей: эпической (описательной) и нравоучительной. В эпической части описан какой-то факт, а в нравоучительной делаются выводы. «Описательная часть может быть очень сжата и заключать в себе только необходимое, или, напротив, она может заключать описания, диалоги, пейзажи, шутки; она может отличаться эпическим, лирическим или сатирическим тоном; факты, в ней излагаемые, могут быть или вполне обыкновенными, или выдуманными"[1]. Что касается нравоучительной части, то она может находиться в начале или в конце басни, или же, крайне редко, и в начале и в конце. Нравоучительная часть вообще не выражаться, а только подразумеваться.
Большую популярность басен В. А. Жуковский объяснял так: «Отвлеченная истина, предлагаемая простым и вообще для редких приятным языком оставляет в душе человеческой один только легкий и слишком скоро исчезающий след. Та же самая истина, представленная в действии и, следовательно, пробуждающая в нас и чувство и воображение, впечатлевается в рассудке сильнее и должна сохраниться в нем долее» Критика первой четверти XIX века. // Василий Жуковский. О басне и баснях Крылова. — М.:АСТ, 2002 г. c.122−140. То есть сухое поучение, прямая критика не произведут такого впечатления, как басня, в которой тоже самое нравоучение выражается образным языком, где художественный вымысел приятен для чтения и оставляет простор для воображения. Задача баснописца не только увлечь и развлечь читателя, но и указать на недостатки, заставить задуматься, способствовать положительным изменениям в личности. Таков главный предмет баснописца.
Персонажами басни обычно являются или животные, или неодушевленные предметы. В. А. Жуковский предлагал этому факту свои объяснения. Во-первых, каждое животное отличается от другого особыми свойствами характера, и вследствие этого показывают человека, обладающими некоторыми особыми чертами. «Вы заставляете действовать волка — я вижу кровожадного хищника; выводите на сцену лисицу — я вижу льстеца или обманщика, — и вы избавлены от труда прибегать к излишнему объяснению» Критика первой четверти XIX века. // Василий Жуковский. О басне и баснях Крылова. — М.:АСТ, 2002 г. c.122−140. Во-вторых, читателю нравится переноситься в воображаемый мир и сравнивать вымысел с правдой. В-третьих, давая в качестве примера поступки животных, баснописец щадит самолюбие читателя, но читатель при этом судит беспристрастно и соотносит поступки персонажей со своим поведением. Наконец, еще одна причина — это «прелесть чудесного».
Многие басни обогатили народный язык афоризмами. Зачастую человек использует их, даже не отдавая себе отчет в том, откуда они произошли. Мастерство баснописцев означает мастерство воссоздания ситуации, меткий стиль.
В современную школьную программу на разных этапах могут быть включены разные басни И. А. Крылова. Это такие басни, как «Ворона и Лисица», «Слон и Моська», «Квартет», «Лебедь, Рак и Щука», «Волк на псарне».
Если младшие школьники просто знакомятся с текстом басни, то более взрослым ученикам следует знакомиться также и с обстоятельствами жизни и творческой биографии И. А. Крылова, а также сравнивать басни Крылова с баснями его предшественников — Лафонтена, Эзопа.
Можно говорить о том, что школьное изучение басни в последнее десятилетие переживает подъёмЯ иду на урок [электронный ресурс] / Бабинский М. И. — URL: http://lit.1september.ru/articlef.php?ID=200 303 703. Дата обращения 14.11.2011. Жанровый принцип, положенный в основу разработки некоторых современных программ, существенно расширил границы темы. Не подвергая сомнению центральное положение в ней басен Крылова, авторы этих программ вводят также произведения Эзопа, Лафонтена, некоторых русских писателей, пролагавших дорогу гениальному баснописцу. Несомненно, что подобный исторический экскурс идёт на пользу обучению. Басня в школьной программе является тем жанром, который позволяет осторожно и в то же время эффективно вести неопытного читателя от «наивного реализма» к зрелым формам восприятия искусства.
На наш взгляд, басни помогают детям с ОНР совершенствовать умение выразительно и осознанно читать; способствуют активизации и расширению словарного запаса учащихся; содействуют воспитанию нравственных качеств у учащихся; воспитывают положительное отношение к честным, благородным, добрым поступкам; могут содействовать воспитанию конкурентно-способной личности; развивают умение анализировать, сравнивать, сопоставлять, обобщать, делать выводы.
При обучении младших школьников с ОНР чтению басен необходимо отбирать для уроков чтения только литературные произведения с явно выраженной спецификой жанра, чтобы обозначение жанра становилось для детей значимым читательским предписанием, определяющим читательские ожидания ребенка в процессе чтения и предотвращающим разочарование читаемым.
Мы полагаем, что таким материалом могут являться классические произведения И. А. Крылова, поскольку именно в них наиболее ярко представлен басенный мир как особая художественная реальность. Данный мир отличается рядом специфических черт:
- 1) в нем отсутствуют положительные герои, все герои являются носителями качеств, разрушительных и вредоносных либо для других, либо для них самих;
- 2) обычно в сюжетную линию введено два персонажа, антагонистичных по отношению друг к другу, действующих по законам зла;
- 3) образы персонажей обладают устойчивой семантической доминантой и сохраняют максимально проявленные типичные признаки поступков в разных драматических ситуациях;
- 4) демонстрация зла нужна для того, чтобы вызвать у читателя отторжение, нежелание жить по законам этого мира.
Важным при изучении басен, объединенных ведущим басенным образом, мы считаем соблюдение такой последовательности в расположении учебного материала, при которой не нарушается логика эмоциональной оценки читателями поведения основного басенного персонажа.
Текст басен как художественных произведений, объединенных тематически, лучше читать на уроке по смысловым частям с целью отработки у учащихся привычки непроизвольно предугадывать и додумывать дальнейшее содержание читаемого произведения; в этом случае целостность восприятия басни задается предварительной работой детей с названием, иллюстрациями, оглавлением книги, где помещены басни. При обучении детей чтению басен, структурированных по ведущему басенному образу, текст басни лучше читать целиком, т.к. на заключительном этапе обучения у детей уже есть первоначальные умения и в области восприятия речи автора, и в области внимательного наблюдения за всеми действиями каждого персонажа.
Для того чтобы разнообразить формы работы с басней на уроке можно предложить детям дописать мораль басни самим, а школьникам среднего звена написать самим басню на предложенную или выбранную ими тему. Желательно использовать аудио-, видеоматериалы, иллюстрации (например, дать послушать басню в исполнении известного актера, выбрать самый удачный вариант иллюстрации из нескольких). Работа с басней на уроке литературы может пересекаться с работой на уроке русского языка, истории, музыки. Например, дети, безусловно, назовут целый ряд басен, где музыка является главным действующим лицом. Среди них наверняка будет назван и «Квартет» И. А. Крылова. Многие четвероклассники уже знакомы с этой басней. Прослушивание записи этого литературного произведения с «иллюстрированием» хаотического звучания «квартета» неизменно вызывает оживлённую реакцию у детей — знакомая басня воспринимается ими по-новому, предстаёт как бы в живом, театрализованном виде. В качестве оборудования на уроках могут использоваться все современные мультимедийные средства (проектор, интерактивная доска, компьютер, проигрыватель), стенд с иллюстрациями и цитатами из басен, высказывания известных людей о баснях, выставка книг, а также фигурки животных-героев басен (тряпичные куклы, пластиковые игрушки и т. д.).
При обучении выразительному чтению детям с ОНР басни учителю могут помочь упражнения по технике речи, скороговорки, пословицы, поговорки. Схема работы может быть примерно следующей: перед началом чтения басни ученики выполняют ряд упражнений по технике речи (по правильному дыханию, по дикции). Учитель предлагает произнести несколько скороговорок с различной интонацией (например, «Шалунья мартышка сидит на вышке и швыряет оттуда шишки» следует произнести любуясь Мартышкой, хваля ее действия: «Ловко у нее получается» и напротив, жалуясь на нее: «Она в меня бросает шишки, мне больно»).
Басня может быть прочитана индивидуально и по лицам. Когда басню читает один человек, то он выступает как бы в роли автора. Он не играет, не перевоплощается в персонажей басни, а рассказывает о том, что они делают и что говорят. Он передает их слова с собственной оценкой. Когда басня читается по лицам, то здесь допустимы элементы игры. Слова произносятся от лица самих персонажей.
Следует обратить внимание на то, что язык басен И. А. Крылова отличается образностью и метафоричностью. Крылов в своих баснях часто обращался к русским народным пословицам и поговоркам, зачастую создавая на их основе собственные. Пословицы и поговорки И. А. Крылова являются несомненным вкладом в сокровищницу русского языка. Работа над фразеологией басен И. А. Крылова в начальной школе должна идти по нескольким направлениям: разъяснение и уточнение семантики фразеологизма, наблюдение над особенностями фразеологических единиц различного типа (в доступной для детей форме), усвоение фразеологических единиц с целью применения их в речи. Мы имеем основания полагать, что фразеология басен И. А. Крылова является важнейшим средством формирования словаря и развития речи младших школьников.