Π—Π°ΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ курсовыС, ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Ρ€ΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅, Ρ€Π΅Ρ„Π΅Ρ€Π°Ρ‚Ρ‹...
ΠžΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹ Π½Π° Π·Π°ΠΊΠ°Π·. НСдорого!

Π“Π°Π·Π΅Ρ‚Π½Ρ‹ΠΉ тСкст Π² ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎ-прагматичСском аспСктС

Π Π΅Ρ„Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΠŸΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒ Π² Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠΈΠ£Π·Π½Π°Ρ‚ΡŒ ΡΡ‚ΠΎΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒΠΌΠΎΠ΅ΠΉ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹

Π’ ΠΏΠΎΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡ†Π°Ρ… ΠΈ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΊΠ°Ρ…, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, содСрТится ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΊΠ° ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΌΠΎΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½Ρ‚, ΠΊΠ°ΡΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉΡΡ Ρ‚ΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠΉ ΠΆΠΈΠ·Π½Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ситуации, явлСния, Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° (Π²Π½Π΅ΡˆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€, поступки, Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ) ΠΈ Π΅Π³ΠΎ окруТСния (Π΄ΠΎΠΌ, сСмья, Π΄Ρ€ΡƒΠ·ΡŒΡ). ΠžΡ†Π΅Π½ΠΊΠ°, прСдставлСнная Π² ΠΏΠΎΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡ†Π΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΊΠ΅, ΠΏΠΎ ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΡŽ Π•. М. Π’ΠΎΠ»ΡŒΡ„, носит Π°Π±ΡΠΎΠ»ΡŽΡ‚Π½Ρ‹ΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡ€Π°Π²Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ с Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ зрСния Π΅Π΅ ΡΡ‚Ρ€ΡƒΠΊΡ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ воплощСния… Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π΅Ρ‰Ρ‘ >

Π“Π°Π·Π΅Ρ‚Π½Ρ‹ΠΉ тСкст Π² ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎ-прагматичСском аспСктС (Ρ€Π΅Ρ„Π΅Ρ€Π°Ρ‚, курсовая, Π΄ΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Ρ€ΠΎΠ»ΡŒΠ½Π°Ρ)

Π“Π°Π·Π΅Ρ‚Π½Ρ‹ΠΉ тСкст, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ Π²ΡΡΠΊΠΈΠΉ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ тСкст, прСдставляСт собой ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½Ρ‹ΠΉ Π°ΠΊΡ‚ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ, Π½ΠΎ Π΅Π³ΠΎ Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠΉ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ являСтся Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ конСчная Ρ†Π΅Π»ΡŒ Π΅Π³ΠΎ — Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ сообщСниС ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ, Π½ΠΎ ΠΈ ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ воздСйствия Π½Π° Ρ‡ΠΈΡ‚атСля.

Для ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Π²ΡΠ΅ΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ½Π½Π΅Π³ΠΎ Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·Π° Π³Π°Π·Π΅Ρ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ тСкста Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌ комплСксный ΠΏΠΎΠ΄Ρ…ΠΎΠ΄ с ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π»Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π΄Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… социолингвистики, прагмалингвистики, психолингвистики ΠΈ Ρ€ΡΠ΄Π° Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… дисциплин. Π’Π°ΠΆΠ½ΡƒΡŽ Ρ€ΠΎΠ»ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈ этом ΠΈΠ³Ρ€Π°Π΅Ρ‚ ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅Ρ…Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ² Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ воздСйствия, способов построСния высказывания с ΡƒΡ‡Π΅Ρ‚ΠΎΠΌ Π½Π°ΠΌΠ΅Ρ€Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠΏΠΈΡˆΡƒΡ‰Π΅Π³ΠΎ, характСристики адрСсата, мСста, Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… условий общСния; ΡƒΡ‡Π΅Ρ‚ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… Ρ„Π°ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ², ΠΊΠ°ΠΊ языковая ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½Π° ΠΌΠΈΡ€Π° ΠΈ Ρ„ΠΎΠ½ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ знания ΠΎ ΠΌΠΈΡ€Π΅, свойствСнныС Ρ†Π΅Π»Π΅Π²ΠΎΠΉ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΎΠΉ Π°ΡƒΠ΄ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΈ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ издания.

Одним ΠΈΠ· ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½Ρ‹Ρ… условий Ρ€Π΅Π°Π»ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎ-прагматичСской Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΈ Π³Π°Π·Π΅Ρ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ тСкста являСтся Π΅Π³ΠΎ ΡΠΊΡΠΏΡ€Π΅ΡΡΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΡΠΎΠ²ΠΌΠ΅Ρ‰Π°ΡŽΡ‚ΡΡ оцСночная, эмотивная ΠΈ ΡΡ‚илистичСская ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ.

ΠŸΠΎΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡ†Ρ‹ ΠΈ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΊΠΈ, наряду с Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌΠΈ экспрСссивными языковыми срСдствами, ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ Π½Π΅ΠΎΡ‚ΡŠΠ΅ΠΌΠ»Π΅ΠΌΠΎΠΉ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒΡŽ Π³Π°Π·Π΅Ρ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ тСкста, органичСски Π²ΠΏΠΈΡΡ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π² Π΅Π³ΠΎ структуру ΠΈ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‚ Π΄ΠΎΡΡ‚ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΡŽ прагматичСской Ρ†Π΅Π»ΠΈ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π° Ρ‚ΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠΉ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠΈ.

УпотрСбляя пословицу ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΊΡƒ Π² ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠ΅, Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ вольно ΠΈΠ»ΠΈ нСвольно отсылаСт читатСля ΠΊ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΌΡƒ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠΌΡƒ ΠΊΠΎΠ΄Ρƒ, ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰Π΅ΠΌΡƒ для Π½Π΅Π³ΠΎ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ. Π—Π° ΠΏΠΎΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡ†Π°ΠΌΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΊΠ°ΠΌΠΈ стоит ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ², ΠΎΠ½ΠΈ хранят знания ΠΎ ΠΌΠΈΡ€Π΅ ΠΈ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ΅ Π² ΡΡ‚ΠΎΠΌ ΠΌΠΈΡ€Π΅, ΠΎΡ‚Ρ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‚ ΠΈΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡŽ, ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Ρƒ, систСму цСнностСй ΠΈ Π½Ρ€Π°Π²ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ Π½ΠΎΡ€ΠΌΡ‹ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Ρ†ΠΈΠ²ΠΈΠ»ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ, ΠΏΡΠΈΡ…ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡŽ носитСлСй языка, ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ, наряду с Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌΠΈ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°ΠΌΠΈ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Ρ‹, своСго Ρ€ΠΎΠ΄Π° Π°Π²Ρ‚ΠΎΠ±ΠΈΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΠ΅ΠΉ Ρ†Π΅Π»Ρ‹Ρ… ΠΏΠΎΠΊΠΎΠ»Π΅Π½ΠΈΠΉ. НС ΡΠ»ΡƒΡ‡Π°ΠΉΠ½ΠΎ пословицы ΠΈ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΊΠΈ ΠΈΠ·Π΄Π°Π²Π½Π° Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ «ΠΊΠ»Π°Π΄Π΅Π·Π΅ΠΌ Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ мудрости». Π˜Π½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΡ, Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½Π½Π°Ρ Π² Π΄Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… выраТСниях, Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΎΡ€ΠΈ считаСтся истинной, ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ поэтому Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‹ Π³Π°Π·Π΅Ρ‚Π½Ρ‹Ρ… тСкстов, ТСлая ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠ΅ воздСйствиС Π½Π° Π°Π΄Ρ€Π΅ΡΠ°Ρ‚Π°, Π°ΠΏΠ΅Π»Π»ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‚ ΠΊ ΠΌΡƒΠ΄Ρ€ΠΎΡΡ‚ΠΈ пословиц ΠΈ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΎΠΊ, ΠΏΡ€ΠΈΡ‡Π΅ΠΌ Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ своСго языкового ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π°, Π½ΠΎ ΠΈ ΡΠ°ΠΌΡ‹Ρ… Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ² ΠΌΠΈΡ€Π°.

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ ΠΈΠ· ΠΏΡ€Π΅ΡΡΡ‹:

Ari no ana kara tsutsumi mo kuzureru. Π—Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΊ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠΈ, посвящСнной вопросу ΠΎ ΠšΡƒΡ€ΠΈΠ»Π°Ρ… [11 ΠΎΡ‚ 12.06.1999]. Автор ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠΈ ΡƒΠ²Π΅Ρ€Π΅Π½, Ρ‡Ρ‚ΠΎ «ΠΈ ΠΏΠ»ΠΎΡ‚ΠΈΠ½Π° Ρ€Π°Π·Ρ€ΡƒΡˆΠ°Π΅Ρ‚ΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΡƒΡ€Π°Π²ΡŒΠΈΠ½ΠΎΠΉ Π½ΠΎΡ€ΠΊΠΈ», Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π² Π²ΠΎΠΏΡ€ΠΎΡΠ΅ ΠΎ Π²ΠΎΠ·Π²Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠšΡƒΡ€ΠΈΠ»ΡŒΡΠΊΠΈΡ… островов Π―ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΈ Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΠ΅Π»ΠΈΠ²Ρ‹ΠΌ ΠΈ Π½Π°ΡΡ‚ΠΎΠΉΡ‡ΠΈΠ²Ρ‹ΠΌ.

Akuji mi ni kaeru. «Π—Π»ΠΎ, ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌ, ΠΊ Ρ‚Π΅Π±Π΅ ΠΆΠ΅ ΠΈ Π²Π΅Ρ€Π½Π΅Ρ‚ся» [11 ΠΎΡ‚ 23.05.2007]. Π‘Ρ‚Π°Ρ‚ΡŒΡ ΠΎΠ± ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡΡ… Π―ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΈ с ΠΈΡΠ»Π°ΠΌΡΠΊΠΈΠΌ ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠΌ. Π―ΠΏΠΎΠ½Ρ†Ρ‹ Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎ Π±ΠΎΡ€ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² Ρ‚Π΅Ρ€Ρ€ΠΎΡ€ΠΈΠ·ΠΌΠ°, Π½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈ этом Япония слуТит ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠΌ для ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠΈΡ€Π° Π² ΠΏΠΎΡΡ‚Ρ€ΠΎΠ΅Π½ΠΈΠΈ друТСствСнных ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΉ с ΠΈΡΠ»Π°ΠΌΠΈΡΡ‚Π°ΠΌΠΈ.

Цитируя ΠΈΠ½ΠΎΡΡ‚Ρ€Π°Π½Π½ΡƒΡŽ пословицу ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΊΡƒ, ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π½Π° ΡΠ·Ρ‹ΠΊΠ΅ ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π°, Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠΈ стрСмится ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŽ свою ΡΡ€ΡƒΠ΄ΠΈΡ†ΠΈΡŽ ΠΈ ΡˆΠΈΡ€ΠΎΡ‚Ρƒ ΠΊΡ€ΡƒΠ³ΠΎΠ·ΠΎΡ€Π° ΠΈ, Ρ‚Π΅ΠΌ самым, Π·Π°ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒ Π² ΡΠΎΠ±ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ΅Ρ‚Π΅Π½Ρ†ΠΈΡŽ ΠΏΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½Ρ‹ΠΌ вопросам ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ наибольший вСс своим Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ΄Π°ΠΌ ΠΈ Π°Ρ€Π³ΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°ΠΌ. Π­Ρ‚ΠΎΡ‚ ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌ являСтся особСнно дСйствСнным, Ссли Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Ρ‚ΠΎ восточной пословицС ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΊΠ΅, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ восточная ΠΌΡƒΠ΄Ρ€ΠΎΡΡ‚ΡŒ считаСтся Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π΄Ρ€Π΅Π²Π½Π΅ΠΉ ΠΈ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ‚Π΅Ρ‚Π½ΠΎΠΉ.

ΠŸΠΎΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡ†Ρ‹ ΠΈ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΊΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ°ΠΌΠΎΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Ρ‹, прСдставлСнныС Π² ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡΡ… Π²Π½Π΅ контСкста, ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°ΡŽΡ‚ ΠΏΠΎΡ‚Π΅Π½Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ прагматичСскими установками. ΠŸΡ€ΠΈ этом слСдуСт ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ пословицы ΠΈ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΊΠΈ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‚ «ΠΏΠΎΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡ‡Π½ΡƒΡŽ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½Ρƒ ΠΌΠΈΡ€Π°», которая являСтся Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒΡŽ языковой ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½Ρ‹ ΠΌΠΈΡ€Π° ΠΈ, соотвСтствСнно, ΠΎΡ‚Ρ€Π°ΠΆΠ°Π΅Ρ‚ Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ спСцифику Ρ‚ΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠΉ языковой общности. Π―Ρ€ΠΊΠΎ выраТСнная Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ спСцифика парСмиологичСских Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ† обуславливаСт Ρ‚Π΅ Ρ‚рудности, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ часто Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°ΡŽΡ‚ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΌΠ΅ΠΆΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ, Π² Ρ‡Π°ΡΡ‚ности, ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ пословиц ΠΈ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΎΠΊ Π½Π° Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ языки.

ΠŸΡ€Π°Π³ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΠΎΡ‚Π΅Π½Ρ†ΠΈΠ°Π» пословиц ΠΈ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΎΠΊ тСсно связан с ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π³ΠΎΡ€ΠΈΠ΅ΠΉ «Ρ†Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΠΈ». Π’ ΠΏΠΎΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡ†Π°Ρ… ΠΈ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΊΠ°Ρ… Π·Π°ΠΊΡ€Π΅ΠΏΠ»Π΅Π½Ρ‹ общСчСловСчСскиС, этничСскиС, Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠΎΠ²Ρ‹Π΅ цСнности, ΠΎΡ‚Ρ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ прСдставлСния ΠΎ ΠΌΠΎΡ€Π°Π»ΠΈ, нравствСнности, Π΄ΠΎΠ»Π³Π΅ Π² Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… сфСрах ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ.

Π’ ΠΏΠΎΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡ†Π°Ρ… ΠΈ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΊΠ°Ρ…, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, содСрТится ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΊΠ° ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΌΠΎΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½Ρ‚, ΠΊΠ°ΡΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉΡΡ Ρ‚ΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠΉ ΠΆΠΈΠ·Π½Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ситуации, явлСния, Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° (Π²Π½Π΅ΡˆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€, поступки, Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ) ΠΈ Π΅Π³ΠΎ окруТСния (Π΄ΠΎΠΌ, сСмья, Π΄Ρ€ΡƒΠ·ΡŒΡ). ΠžΡ†Π΅Π½ΠΊΠ°, прСдставлСнная Π² ΠΏΠΎΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡ†Π΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΊΠ΅, ΠΏΠΎ ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΡŽ Π•. М. Π’ΠΎΠ»ΡŒΡ„, носит Π°Π±ΡΠΎΠ»ΡŽΡ‚Π½Ρ‹ΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡ€Π°Π²Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ с Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ зрСния Π΅Π΅ ΡΡ‚Ρ€ΡƒΠΊΡ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ воплощСния. ΠΠ±ΡΠΎΠ»ΡŽΡ‚Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡ€Π°Π²Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΊΠΈ Π² ΡΡ‚Ρ€ΡƒΠΊΡ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠΌ ΠΏΠ»Π°Π½Π΅ связана с Π½Π°Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ΠΌ/отсутствиСм элСмСнта сравнСния. ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ Π°Π±ΡΠΎΠ»ΡŽΡ‚Π½ΠΎΠΉ ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΊΠΈ выраТаСтся Π² Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Π°Ρ… «Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ"/"ΠΏΠ»ΠΎΡ…ΠΎ», ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ ΡΡ€Π°Π²Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΊΠΈ Π² Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Π°Ρ… «Ρ…ΡƒΠΆΠ΅"/"Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅», ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‚ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ модус.

Π‘Π»Π΅Π΄ΡƒΠ΅Ρ‚ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ пословицы ΠΈ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΊΠΈ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΠΎΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΅ воздСйствиС Π½Π° Π²ΡΠ΅Ρ… людСй, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π΅Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΡ€Π΅Ρ‡Π°Ρ‚ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ ΠΈ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‚ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ½Ρ‹Π΅ ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΊΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Π°, ситуации, явлСния.

НапримСр, Ashita (asu) no koto o ieba oni ga warau.

Ashita no koto ΠΎ ieba tenjo de nezumi ga warau [11 ΠΎΡ‚ 23.05.2006] (О Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‰Π΅ΠΌ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ — Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚Π΅ΠΉ Π²Π΅ΡΠ΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒ) ΠΈ Ashita (asu) no koto wa ashita (asu) anjiyo (anjiro) [11 ΠΎΡ‚ 12.01.2003].

ΠŸΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΡ€Π΅Ρ‡ΠΈΠ²ΠΎΡΡ‚ΡŒ пословиц ΠΈ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΎΠΊ ΠΎΠ±ΡŠΡΡΠ½ΡΠ΅Ρ‚ΡΡ Ρ‚Π΅ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΎΡ‚Ρ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‚ Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ общСпринятыС, Π½ΠΎ ΠΈ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠΎΠ²Ρ‹Π΅ цСнности. Π’ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ для ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡ‹ людСй являСтся Ρ†Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ, для Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ Π½Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚авляСт особой цСнности ΠΈΠ»ΠΈ являСтся Π°Π½Ρ‚ΠΈΡ†Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ.

БущСствуСт, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠ° людСй, Ρƒ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ благосостояниС Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ‚ ΠΎΠ΄Π½Ρƒ ΠΈΠ· Π²Π΅Ρ€Ρ…Π½ΠΈΡ… ступСнСй Π² Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ΅Ρ€Π°Ρ€Ρ…ΠΈΠΈ цСнностСй (Aisatsu yori ensatsu. — Π±ΡƒΠΊΠ². «Π›ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ дСньги, Ρ‡Π΅ΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Ρ‚Π»ΠΈΠ²Ρ‹Π΅ слова». «Π˜Π· ΡΠ»ΠΎΠ² ΡˆΡƒΠ±Ρ‹ Π½Π΅ ΡΠΎΡˆΡŒΠ΅ΡˆΡŒ»); ΠΏΠΎ ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΡŽ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… людСй, дСньги Π½Π΅ ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ся Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΌ («Π”Π΅Π½ΡŒΠ³ΠΈ Π»ΡŒΠ½ΡƒΡ‚ ΠΊ Π΄Π΅Π½ΡŒΠ³Π°ΠΌ», ΠΈΠ»ΠΈ «Π’ Π΄ΠΎΠΌ, Π³Π΄Π΅ ΡΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ΡΡ, ΠΏΡ€ΠΈΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ ΡΡ‡Π°ΡΡ‚ΡŒΠ΅». «Π‘Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ Π² Π²Π΅ΡΠ΅Π»Ρ‹Π΅ Π²ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π°».) ΠΈΠ»ΠΈ Bimbonin no kodaku san. «Π£ Π±Π΅Π΄Π½ΡΠΊΠΎΠ² (всСгда) ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ». «Π‘огатство бСдняков — Π΄Π΅Ρ‚ΠΈ») [16].

Основная масса пословиц, Π΄ΠΎΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠΈΡ… Π΄ΠΎ Π½Π°ΡˆΠΈΡ… Π΄Π½Π΅ΠΉ, создана Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌ Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ, Π² ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΉ, худоТСствСнной Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ΅ ΠΎΡ‚ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΌ свой Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚, своС ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰Π΅ΠΉ Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ. Японский Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄ Ρ‚Π°ΠΊ Π·Π°ΠΊΠ»Π΅ΠΉΠΌΠΈΠ» Π½Π΅ΡΠΏΡ€Π°Π²Π΅Π΄Π»ΠΈΠ²ΠΎΡΡ‚ΡŒ политичСского строя: «Π³Π΄Π΅ ΠΏΡ€Π°Π²Π° сила, Ρ‚Π°ΠΌ бСссильно ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎ», «ΠΊΡ‚ΠΎ людСй Π³Ρ€Π°Π±ΠΈΡ‚, Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π° ΠΏΠ»Π°Ρ…Ρƒ Π²Π΅Π΄ΡƒΡ‚, Π° ΠΊΡ‚ΠΎ страну Π³Ρ€Π°Π±ΠΈΡ‚, Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π° Ρ‚Ρ€ΠΎΠ½ ΡΠ°ΠΆΠ°ΡŽΡ‚», «Π±ΠΎΠ³Π°Ρ‡ ΠΈ ΠΏΠΎΡ‚, ΠΈ ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΡŒ Π²Ρ‹ΠΆΠΌΠ΅Ρ‚».

ΠžΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ японского Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π° ΠΊ ΠΊΠ»Π°ΡΡΡƒ ΠΈΠΌΡƒΡ‰ΠΈΡ… ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π½ΠΎ: «Π±ΠΎΠ³Π°Ρ‡ грязнСй становится ΠΎΡ‚ Π΄Π΅Π½Π΅Π³, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Π° ΠΎΡ‚ ΠΌΡƒΡΠΎΡ€Π°», «Π±Π΅Π·Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΠΊ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Π±ΠΎΠ³Π°Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Ρ€ΡƒΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΊΠΈ Π±Π΅Π΄Π½Ρ‹» (Haifuki to kanemochi to wa tamaru hodo kitanai) [16]. О Π²ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‰Π΅ΠΉ власти Π΄Π΅Π½Π΅Π³ Π² ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΡΡ‚Π²Π΅ японский Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚: «Ρƒ ΠΊΠΎΠ³ΠΎ дСньги, ΠΊ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ ΠΈ Π‘ΡƒΠ΄Π΄Π° Π»ΠΈΡ†ΠΎΠΌ», «Π΄Π΅Π½ΡŒΠ³ΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎΠ·ΠΎΡ€ ΡΠΌΡ‹Π²Π°ΡŽΡ‚», «Π΄Π΅Π½ΡŒΠ³ΠΈ ΠΈ Π² Π°Π΄Ρƒ сила», «Π΄Π΅Π½ΡŒΠ³ΠΈ Π΄Π΅Π»Π°ΡŽΡ‚ людСй Ρ‡ΡƒΠΆΠΈΠΌΠΈ», — Π½ΠΎ, с Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ стороны, ΠΎΠ½ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈΠ· Π²ΡΠ΅Ρ… Π±ΠΎΠ»Π΅Π·Π½Π΅ΠΉ самая тяТСлая — Π±Π΅Π΄Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ. Народная ΠΌΡƒΠ΄Ρ€ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΎ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚Слях гласит: «ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ — Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π»ΠΎΠ΄ΠΊΠ°, Π° Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄, ΠΊΠ°ΠΊ Π²ΠΎΠ΄Π°: ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ нСсти, Π° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²Π΅Ρ€Π½ΡƒΡ‚ΡŒ», с Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ стороны, Ρƒ ΡΠΏΠΎΠ½Ρ†Π΅Π² Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΈ Ρ‚акая пословица: «Π΅ΡΠ»ΠΈ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ с ΡΠ΅Ρ€Π΄Ρ†Π΅ΠΌ, Ρ‚ΠΎ ΠΈ Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄ ΠΊ Π½Π΅ΠΌΡƒ с Π΄ΡƒΡˆΠΎΠΉ».

Π’ ΡΠΏΠΎΠ½ΡΠΊΠΎΠΌ языкС сущСствуСт большоС количСство пословиц, содСрТащих ΡƒΠ½ΠΈΡ‡ΠΈΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΊΡƒ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½, ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΎΡΡ‚Π΅Ρ€Π΅Π³Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΌΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½ ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΡ‡ΠΈΡΠ»Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… ТСнских нСдостатках, Ρ‡Ρ‚ΠΎ, нСсомнСнно, Π²Ρ‹Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Ρ€Π΅Π·ΠΊΠΎΠ΅ нСприятиС Ρƒ Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²Π° ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½: Akusai wa rokujunen no fusaku. — ΠŸΠ»ΠΎΡ…ая (злая, сварливая) ΠΆΠ΅Π½Π° — всС Ρ€Π°Π²Π½ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ΡƒΡ€ΠΎΠΆΠ°ΠΉ ΡˆΠ΅ΡΡ‚ΡŒΠ΄Π΅ΡΡΡ‚ Π»Π΅Ρ‚ подряд.

Π’ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ряда пословиц ΠΈ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΎΠΊ связано с ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ людСй. Π’Π°ΠΊΠΈΠ΅ пословицы ΠΈ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΊΠΈ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Ρ‚ΡŒ Π°Ρ€Π³ΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ силы для Π»ΠΈΡ† Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… профСссий. ИмСнно поэтому ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹Π΅ выраТСния ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, ΠΏΡ€ΠΈ обсуТдСнии ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Ρ‚Π΅ΠΌΡ‹.

Как извСстно, японский Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄ Π½Π΅ Ρ€Π΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΎΠ·Π΅Π½. Π­Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Ρ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π°ΡŽΡ‚ ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡ†Ρ‹. Π£ ΡΠΏΠΎΠ½Ρ†Π΅Π² Π½Π΅Ρ‚ Π½ΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ пословицы ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΊΠΈ Ρ‚ΠΈΠΏΠ° русской «Π±Π΅Π· Π±ΠΎΠ³Π° Π½ΠΈ Π΄ΠΎ ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠ³Π°». Напротив, народная ΠΌΡƒΠ΄Ρ€ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ японСц «Π±ΠΎΠ³Π° Π·ΠΎΠ²Π΅Ρ‚ Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π°, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΏΡ€ΠΈΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ Π±Π΅Π΄Π°», ΠΈ Ρ€Π΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄ΡƒΠ΅Ρ‚: «ΡΠ΄Π΅Π»Π°ΠΉ всС, Ρ‡Ρ‚ΠΎ моТСшь, Π° Π² ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ полоТись Π½Π° Π±ΠΎΠ³Π° (ΡΡƒΠ΄ΡŒΠ±Ρƒ)». К ΡΠ»ΡƒΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡΠΌ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π° японский Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄ относится ироничСски: «Π΅ΡΠ»ΠΈ Π±Ρ‹ всС ΠΌΠΎΠ½Π°Ρ…ΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΏΡ€Π°Π²Π΅Π΄Π½Ρ‹, Ρ‚ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π±Ρ‹ слишком ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π‘ΡƒΠ΄Π΄». Π―Π·Ρ‹ΠΊ — это Π²Π΅Π»ΠΈΡ‡Π°ΠΉΡˆΠ΅Π΅ богатство Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π°. Он ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π΅Ρ‚ся Π²Π΅ΠΊΠ°ΠΌΠΈ. ΠœΠ΅Π½ΡΠ΅Ρ‚ΡΡ грамматичСский строй ΠΈ Π΅Π³ΠΎ лСксичСский состав, Π½ΠΎ Π² Π½Π΅ΠΌ ΠΎΡΡ‚Π°ΡŽΡ‚ΡΡ мысли ΠΈ Ρ‡Π°ΡΠ½ΠΈΡ Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π°, Π΅Π³ΠΎ ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ находят своС ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π² Π°Ρ„ΠΎΡ€ΠΈΠ·ΠΌΠ°Ρ…, пословицах ΠΈ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΊΠ°Ρ…. Они ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΈΠ· ΡƒΡΡ‚ Π² ΡƒΡΡ‚Π°, ΠΈΠ· ΠΏΠΎΠΊΠΎΠ»Π΅Π½ΠΈΡ Π² ΠΏΠΎΠΊΠΎΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ Π² Π½Π΅ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ Π²ΠΈΠ΄Π΅, рассказывая ΠΎΠ± ΠΈΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΈ, ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π΅, Π±Ρ‹Ρ‚Π΅ ΠΈ Π½Ρ€Π°Π²Π°Ρ…, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎ Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π΅ Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π°.

ΠŸΡ€Π°Π³ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΠΎΡ‚Π΅Π½Ρ†ΠΈΠ°Π» пословиц ΠΈ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΎΠΊ ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ Π² Ρ‚Скстах БМИ, Π² Ρ‚ΠΎΠΌ числС Π² ΠΏΡ€Π΅ΡΡΠ΅, Π² ΡΠ°ΠΌΡ‹Ρ… Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… цСлях, Π² Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΎΡ‚ Π·Π°ΠΌΡ‹ΡΠ»Π° Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°. Ассоциативно-ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Π΅ прСдставлСния, Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈ Π΄Π΅ΠΊΠΎΠ΄ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ пословиц ΠΈ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΎΠΊ, ΡƒΡΠΈΠ»ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΊΡƒ ΠΈ ΡΠΎΠ·Π΄Π°ΡŽΡ‚ экспрСссивный эффСкт высказывания. ΠŸΡ€ΠΈ Π΄Π΅ΠΊΠΎΠ΄ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΈ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΡ€Π΅Ρ‚Π°Ρ†ΠΈΠΈ пословично-ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Ρ… Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ адрСсат исходит ΠΈΠ· ΡΠΈΡ‚ΡƒΠ°Ρ†ΠΈΠΈ, ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π² ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Ρƒ пословицы ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΊΠΈ, ΠΈ Ρ‚ΠΎΠΉ аксиологичСской ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΊΠΈ, которая закрСпляСтся этой ситуациСй Π² ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½Π΅ ΠΌΠΈΡ€Π° Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ языковой общности. ΠžΡ†Π΅Π½ΠΊΠ°, даваСмая ситуации Π² ΠΏΠΎΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡ†Π΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΊΠ΅, являСтся Π°Ρ€Π³ΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚ΠΎΠΌ, Π½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ опираСтся говорящий ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΈΡˆΡƒΡ‰ΠΈΠΉ, ΡΡ‚Ρ€Π΅ΠΌΡΡΡŒ ΡƒΠ±Π΅Π΄ΠΈΡ‚ΡŒ собСсСдника Π² Ρ‡Π΅ΠΌ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡ‚Ρ€Π΅ΠΌΡΡΡŒ ΠΏΠΎΠ±ΡƒΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΡŽ Π΅Π³ΠΎ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈ повСдСния.

ΠŸΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ вСсь тСкст
Π—Π°ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒ Ρ‚Π΅ΠΊΡƒΡ‰Π΅ΠΉ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΎΠΉ