Практическая часть.
Новая иноязычная лексика в средствах массовой информации
Таким образом, видно, что, несмотря на активное использование СМИ исследуемых слов, читатели в большинстве случаев не понимают значения данных слов или понимание неверно. Улучшить сложившуюся ситуацию может объяснение незнакомых читателю слов. Шорт-трек Знают — 23 человека, не знают — 7 человек Хаф-пайп Знают — 14 человек, не знают — 16 человек Керлинг Знают — 25 человек, не знают — 5 человек… Читать ещё >
Практическая часть. Новая иноязычная лексика в средствах массовой информации (реферат, курсовая, диплом, контрольная)
Эксперимент № 1. В данном опросе приняло участие 30 человек. Респондентам было предложено пять иноязычных слов: хаф-пайп, шорт-трек, керлинг, сноубординг, фристайл. Им нужно было ответить, знают они или не знают значений данных терминов. Эксперимент показал следующие результаты:
Шорт-трек Знают — 23 человека, не знают — 7 человек Хаф-пайп Знают — 14 человек, не знают — 16 человек Керлинг Знают — 25 человек, не знают — 5 человек Сноубординг Знают — 19 человек, не знают — 11 человек Фристайл.
Знают — 16 человек, не знают — 14 человек Эксперимент № 2. В данном эксперименте респонденты должны были дать определения следующим словам: хаф-пайп, шорт-трек, керлинг, сноубординг, фристайл. Их ответы оценивались по пятибалльной шкале: полное понимание; неполное, но достаточное; неполное, недостаточное; ложное понимание; отсутствие понимания.
СНОУБОРДИНГ. Вид горнолыжного спорта — свободный стиль катания на одной лыже (доске). В сноубординге используются разные комбинации элементов горных лыж — слалом и фристайл (элементы акробатики, прыжков, могул). Слалом, скоростной спуск, параллельный слалом в сноубординге представляют собой спуск с гор на время со склона с установленными для каждой дисциплины профилями по длине трассы, перепадом высот, числом ворот и расстояниями между ними. При этом виражи при спуске исполняются не только грудью к склону, но и спиной. Варианты акробатики — выполнение при спусках различных поворотов, кувырков, спусков лицом к склону, скачков с разнообразными поворотами, сальто и других акробатических упражнений. Варианты прыжков после отрыва от прыжкового стола и до приземления: сальто согнувшись и прогнувшись, двойное сальто, шпагат, вращение вокруг вертикальной оси. В прыжках оценивают технику выполнения, сложность, приземление. Особенно выделяют зрелищные прыжки: прыжок, при котором доска подхватывается руками, чтобы поднять ее как можно выше (грэб); прыжок с входом в вираж после преодоления впадины. Сноубординг включает ряд различных видов соревнований: халф-пайп, биг эйр, бордер кросс, слалом, параллельный слалом, фристайл, фрирайд. Соревнования проводятся по схеме: квалификация, полуфинал и финал. Выступление оценивается в одних видах по скорости прохождения трассы, в других по 3 критериям: техника исполнения, амплитуда вылета, чистота приземления.
КЕРЛИНГ. Спортивная игра на льду, в которой 2 команды, состоящие из 4 человек, соревнуются в точности попадания в заветный круг (дом) специальных спортивных снарядов, изготовленных из гранита и называемых камнями. Площадка для игры в керлинг представляет собой вытянутый прямоугольник длиной 44,5 м и шириной 4,75 м. Основным компонентом разметки площадки является зачетный круг, называемый домом, диаметром 3,66 м. При розыгрыше камня 1 из игроков команды отталкивается от стартовой колодки и после небольшого скольжения от стартовой отметки пускает камень вперед. При этом игрок старается так рассчитать усилие, чтобы камень, достигнув зачетной зоны на противоположной стороне площадки, остановился в необходимой точке, или подтолкнул другой камень, или выбил последний за пределы площадки (в зависимости от задуманной игровой комбинации). Каждый спортсмен выполняет 2 попытки. Победителем считается команда, набравшая большую сумму очков. Игра состоит из 10 отдельных частей, называемых «энды». Партнерам по команде разрешается· натирать лед специальными щетками или метелками по ходу движения камня, что позволяет частично корректировать дальность пуска камня и траекторию его движения.
ФРИСТАЙЛ. Вид программы в сноубординге — техническое катание, насыщенное акробатическими прыжками.
ХАФ-ПАЙП. Полутруба (желоб) — специальное сооружение из снега с 2 встречными скатами и впадиной между ними, в котором выполняются различные трюки в сноубординге.
ШОРТ-ТРЕК. Короткая дорожка. Вид спорта — разновидность скоростного бега на коньках. Проводится на короткой овальной замкнутой дорожке с длиной круга 111,12 м, которая вписывается в стандартные размеры ледяных площадок для хоккея с шайбой (30×60 м) и занятий фигурным катанием на коньках. Программа соревнований включает индивидуальные соревнования на дистанциях 500,1000, 1500 и 3000 м у мужчин и женщин и эстафеты на 3 000 м у женщин и 5 000 м у мужчин. Спортсмены стартуют группами по 4- 6- 8 человек в забеге. Победитель на конкретной дистанции определяется по месту, занятому в финальном забеге; в многоборье — по сумме очков, набранных в забегах на всех дистанцияТерминология спорта. Толковый словарь-справочник/ А. Н. Блеер, Ф. П. Суслов, Д. А. Тышлер .
Данные слова были предоставлены респондентам в следующих контекстах.
Контексты с исследуемыми словами.
- 1. На Играх-2014 наши мастера шорт-трека завоевали пять медалей — три золотые, а также по одной серебряной и бронзовой// «Спорт — экспресс» от 25.02.2014.
- 2. Разыгран комплект медалей в соревнованиях по фристайлу. // «Новая газета» от 11.02.2014.
- 3. Керлинг — это не только интеллектуальные комбинации. // «Газета.ru» от 14.02.2014.
- 4. Фристайлистка сборной России Елизавета Чеснокова не преодолела квалификацию в хаф-пайпе на Олимпиаде в Сочи. // «RG.ru» от 20.02.2014.
- 5. Уайлд выиграл квалификацию на соревнованиях по сноуборду в Сочи. // «Новая газета» от 22.02.2014.
Опрос показал следующие результаты.
Слова керлинг, сноубординг, шорт-трек большинство респондентов понимает верно, но понимание всех сем слова отсутствует.
Понимание слова хаф-пайп в большинстве случаев ошибочно. Информанты не могут четко сформулировать значение слова.
Понимание слова фристайл также понимается ошибочно. Респонденты не могут назвать всех сем слова.
Таким образом, видно, что, несмотря на активное использование СМИ исследуемых слов, читатели в большинстве случаев не понимают значения данных слов или понимание неверно. Улучшить сложившуюся ситуацию может объяснение незнакомых читателю слов.