Π—Π°ΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ курсовыС, ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Ρ€ΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅, Ρ€Π΅Ρ„Π΅Ρ€Π°Ρ‚Ρ‹...
ΠžΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹ Π½Π° Π·Π°ΠΊΠ°Π·. НСдорого!

Π‘Ρ€Π°Π²Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ· флористичСских Ρ„Ρ€Π°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ² английского ΠΈ русского языка

Π Π΅Ρ„Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΠŸΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒ Π² Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠΈΠ£Π·Π½Π°Ρ‚ΡŒ ΡΡ‚ΠΎΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒΠΌΠΎΠ΅ΠΉ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹

Π’ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ исслСдовании ΠΌΡ‹ Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ·ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ символичСскоС Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ растСний Π² ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π΅ ΠΈ ΡΡ€Π°Π²Π½ΠΈΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ со Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ названия ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Ρ‘Π½Π½Ρ‹Ρ… растСний ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ языкС. To talk about something without saying what you mean dearly and directly, even though the person you are talking to may not like it: Let’s not beat about the bush anymore, we just have to tell him that we’ve… Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π΅Ρ‰Ρ‘ >

Π‘Ρ€Π°Π²Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ· флористичСских Ρ„Ρ€Π°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ² английского ΠΈ русского языка (Ρ€Π΅Ρ„Π΅Ρ€Π°Ρ‚, курсовая, Π΄ΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Ρ€ΠΎΠ»ΡŒΠ½Π°Ρ)

Π’ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ исслСдовании ΠΌΡ‹ Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ·ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ символичСскоС Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ растСний Π² ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π΅ ΠΈ ΡΡ€Π°Π²Π½ΠΈΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ со Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ названия ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Ρ‘Π½Π½Ρ‹Ρ… растСний ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ языкС.

Для изучСния Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ‹ ΠΌΡ‹ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ ΠΊ ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π΅ΠΉ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π΅: «Π‘Π»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŒ Π‘ΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»ΠΎΠ²» Π”ΠΆΠ΅ΠΊΠ° ВрСсиддСра. Π—Π° ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ичСским ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ ΠΊ ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌ словарям английских Ρ„Ρ€Π°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ² «Collins Dictionary of Idioms» ΠΈ «Longman Dictionary of Idioms» Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ «Π‘Π»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŽ соврСмСнного русского Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ языка».

ΠœΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ сплошной Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€ΠΊΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΎΡ‚ΠΎΠ±Ρ€Π°Π½Ρ‹ Ρ‚Π΅ Ρ„разСологичСскиС Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Ρ‹, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ содСрТат Π² ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΌ составС названия растСний. Π”Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π½Π°Π±ΠΎΡ€ насчитываСт ΠΏΡΡ‚Π½Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†.

Π Π΅Π·ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚Ρ‹ Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€ΠΊΠΈ прСдставлСны Π² ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π΅ΠΉ Ρ‚Π°Π±Π»ΠΈΡ†Π΅:

АнглийскиС Ρ„Ρ€Π°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΡ‹.

РусскиС Ρ„Ρ€Π°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΡ‹.

Bush.

beat about the bush BrE.

beat around the bush AmE.

to talk about something without saying what you mean dearly and directly, even though the person you are talking to may not like it: Let’s not beat about the bush anymore, we just have to tell him that we’ve decided to move out. I I’m not going to beat around the bush: if we don’t make more sales, we’ll have to lay off workers.

Π₯ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ Π²ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³ Π΄Π° ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎ.

(the) bush telegraph.

a humorous expression, used about the way in which people in an organization or group tell other people what is happening, so that very soon everyone knows about it: Everyone seems to I have heard about me getting the sackI see the bush telegraph is still as reliable as ever. I Reeves had obviously heard by bush telegraph that I was coming, and was waiting for me at the station.

«ΡΠ°Ρ€Π°Ρ„Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ Ρ€Π°Π΄ΠΈΠΎ».

ΠŸΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ вСсь тСкст
Π—Π°ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒ Ρ‚Π΅ΠΊΡƒΡ‰Π΅ΠΉ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΎΠΉ