Заказать курсовые, контрольные, рефераты...
Образовательные работы на заказ. Недорого!

Рекомендации по формированию и развитию лексических навыков в рамках текстов переводимой тематики

Реферат Купить готовую Узнать стоимостьмоей работы

Пересказывать новый текст с использованием лексики из предыдущих тем или текстов (данный текст по юриспруденции можно пересказать преподавателю, обязательно используя лексический материал, предложенный в тексте);Эти рекомендации могут быть дополнены любыми другими, которые помогли бы учащемуся сформировать и развить навык говорения. Мы считаем, что данные нами рекомендации очень полезны… Читать ещё >

Содержание

  • Введение
  • Формирование лексических навыков
  • Рекомендации по работе с лексикой в рамках перевода
  • Заключение
  • Библиография

Рекомендации по формированию и развитию лексических навыков в рамках текстов переводимой тематики (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

На примере перевода, который мы сделали в практической части, мы можем сформировать несколько рекомендаций для развития лексических навыков. — Записывать слова в собственный словарь (у каждого учащегося должен быть личный словарь, в который он записывает все необходимые ему слова);

новые слова в различных типах словарей (иногда у одного слова может быть несколько значений, однако, в плане юридического текста такая ситуация маловероятна, так как такой тип текста относится к научному стилю, который предполагает слова с одним определенным значением);

— Выписывать слова на карточки (английский вариант на одной стороне, русский — на другой) и периодически проверять себя, в том числе и в транспорте, на знание значения слов (очень удобная техника на запоминание новых слов в свободное время. Такие карточки не будут занимать много места и их удобно возить с собой) — Выписывать не просто слова, а возможные словосочетания данного слова с другими словами (для развития лексического навыка дл дальнейшего развития умения говорения необходимо знать, в каких контекстах это слово может употребляться):

Составлять различные предложения, искусственно стараясь употребить в них как можно больше новых слов (такие предложения могут быть как и очень простыми по конструкции для более легкого запоминания, так и более сложными для более продвинутого уровня владения языком);

• Пересказывать новый текст с использованием лексики из предыдущих тем или текстов (данный текст по юриспруденции можно пересказать преподавателю, обязательно используя лексический материал, предложенный в тексте);Эти рекомендации могут быть дополнены любыми другими, которые помогли бы учащемуся сформировать и развить навык говорения. Мы считаем, что данные нами рекомендации очень полезны и применимы в повседневной жизни и учебе.

Заключение

.

Формирование лексического навыка -сложный процесс, однако рекомендации, упомянутые выше, могут помочь учащимся приобрести знания по юридической тематике и пополнить свой словарный запас. Формирование лексического навыка предполагает овладение обучаемым правилами соотнесения конкретной лексической единицы с другими лексемами в тематической группе, с синонимами и антонимами, четким определением значения ЛЕ, соотнесенностью этого значения со сходными или контрастными значениями сравниваемых лексем, овладение правилами конкретного словообразования и сочетания, а также овладение вследствие этого правила выбора и употребления ЛЕ в тексте высказывания, в его грамматической и стилистической структуре, смысловом восприятии в тексте. Все компоненты лексического навыка должны учитываться как при введении лексических единиц, так и при формировании соответствующего навыка в процессе работы со словарем, с текстом, лексическими упражнениями, при активизации лексики в иноязычной речи.Библиография.

Рахман С. Е. Система работы по формированию лексических навыков чтения, Липецк: 1984. — с. 173Доржиева Э. А. Методические приемы по формированию лексических навыков при обучении иностранному языку, Хабаровск: 2013. — с.

195−205Буданова Е.А. Когнитивно-моделирующий подход к формированию лексических навыков в процессе обучения иностранному языку, Ярославль: 2016. — с. 90−95Галиаскарова Н. Г. Функционально-коммуникативный подход в формировании лексических навыков при изучении иностранного языка, М.: 2013. — с.

15Болдырева С.П. К вопросу о формировании лексического навыка языковой компетенции при изучении иностранных языков, Тамбов: 2014. — с. 31−36.

Показать весь текст

Список литературы

  1. С.Е. Система работы по формированию лексических навыков чтения, Липецк: 1984. — с. 173
  2. Э.А. Методические приемы по формированию лексических навыков при обучении иностранному языку, Хабаровск: 2013. — с. 195−205
  3. Е.А. Когнитивно-моделирующий подход к формированию лексических навыков в процессе обучения иностранному языку, Ярославль: 2016. — с. 90−95
  4. Н. Г. Функционально-коммуникативный подход в формировании лексических навыков при изучении иностранного языка, М.: 2013. — с. 15
  5. С.П. К вопросу о формировании лексического навыка языковой компетенции при изучении иностранных языков, Тамбов: 2014. — с. 31−36
Заполнить форму текущей работой
Купить готовую работу

ИЛИ