Заказать курсовые, контрольные, рефераты...
Образовательные работы на заказ. Недорого!

Метафоры. 
Образность в англоязычном научном дискурсе

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Тема бокса представлена выражениями clime into the ring — «выйти на ринг», the ghost deсked him — «призрак уложил его», put on boxing gloves — «надеть боксерские перчатки» (Brooks put on his boxing gloves by publishing a column headlined «The Commercial Republic» — публикация Бруксом статьи представлена как готовность боксера к бою, когда он надевает боксерские перчатки), most powerful punch… Читать ещё >

Метафоры. Образность в англоязычном научном дискурсе (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Одним из самых распространенных средств образности в текстах статей являются метафоры. Например, в статье «A taxonomy of trouble»: «If the surviving firms are to prosper in the long run, and maintain their lucrative fees, the industry will have to address the structural inadequacies exposed so cruelly by the crisis… it will have to wean its clients off the notion that they can both enjoy excess returns and have become hugely important.» (The Economist, 2008).

В данном отрывке из статьи, посвященной трудностям, которые испытывают новые экономики, говорится о необходимости решать структурные проблемы, остро выявленные кризисом, и отучить своих клиентов от мысли, что им удастся, как и прежде, получать огромные прибыли и стать особенно значимыми. Образный метафорический глагол to wean off — «отнимать от груди» — характеризует эту процедуру как неизбежную: когда ребенок подрастает, его приходится рано или поздно отнимать от груди, и это болезненный для ребенка процесс. Создается образ матери промышленности, питающей своих детей.

Ирония

В статье Питера Робинсона «Milton Friedman Vs. David Brooks» говорится об устной полемике колумниста «Нью-Йорк Таймс» Д. Брукса с умершим несколько лет назад экономистом М. Фридманом. Робинсон, экономист-теоретик, один из ведущих ученых Гуверовского института в Стэнфордском университете.

Статья полна иронии и сарказма и построена на двух основных метафорах: спор представляется как боксерский поединок, в котором Брукс потерпел поражение от соперника-тени, а умерший Фридман предстает как тень или призрак — «the ghost». Уже в первом предложении оценочное наречие «unwittingly» — «неразумно» — задает тон всей статье:

«This past week, New York Times columnist David Brooks climbed unwittingly into the ring to go a couple of rounds with Milton Friedman — or rather, since Freidman died just a couple of years ago, with the ghost of Milton Friedman.» (New York Times, December, 18th-31st, 2004).

Тема бокса представлена выражениями clime into the ring — «выйти на ринг», the ghost deсked him — «призрак уложил его», put on boxing gloves — «надеть боксерские перчатки» (Brooks put on his boxing gloves by publishing a column headlined «The Commercial Republic» — публикация Бруксом статьи представлена как готовность боксера к бою, когда он надевает боксерские перчатки), most powerful punch — «самый мощный удар» (иронично об одном из самых неудачных доводов Брукса), to throw another jab — «нанести короткий мощный удар» (о реакции Фридмана), to duck — «уходить, уклоняться от удара». The ghost followed the hook with a hard, fast jab (призрак ответил на хук стремительным и сильным коротким ударом). The bell clanged. The judges awarded round one to the ghost (Звонок прозвенел, судьи присудили победу в этом раунде призраку). Now Brooks was on the ropes (Теперь Брукс оказался на канатах ринга, то есть получил сильный удар).

Сарказм автора по отношению к Бруксу наиболее ярко проявляется в заключительном абзаце текста: «Instead of throwing a final punch, the ghost simply gazed at Brooks, fixing him with the same look of pity, disappointment and disgust that everyone who ever studied with Milton Friedman, including Brooks himself, had seen him turn on students he knew were capable of better work». (The Сommercial Republic, October, 14th-27st, 2006).

Вместо того чтобы нанести заключительный удар, призрак просто посмотрел на Брукса c тем выражением жалости, огорчения и отвращения, с которым, как знают все, кто учился у Фридмена, включая и самого Брукса, он смотрел на студентов, способных выполнить свою работу лучше.

В этом поединке Фридман не считает даже нужным нанести последний удар ввиду очевидной слабости и беспомощности соперника и только с сожалением смотрит на него, как на плохого студента, который мог бы поработать и лучше.

Таким образом, ирония и сарказм часто встречаются в научном дискурсе как средства создания образности в научной, особенно устной полемике.

Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой