Другие работы
Учитель получил болезненную рану от стрелы, он испытывает страдания. А класс сотрясается от смеха. Ему приходится бежать из аудитории. По возвращении его ждет новое испытание. Появляется директор школы Зиммерман, со лба которого вылетает разящая молния и поражает оцепеневшего Джорджа Колдуэлла. Школьники подстрекают директора к издевательствам над учителем. Тот все же находит силы продолжить…
Реферат В грамматике мы встречались с явлением супплетивизма — использованием разных форм основы: fallais, je vais, j’irai. Приведенные случаи из области лексики можно трактовать как супплетивизм в сфере словообразования: в пределах одной семантической группы слов используются различные основы, восходящие к одному или даже к разным источникам. Эта разнородность в строении гнезд слов наблюдается во всех…
Реферат Диккенс был вторым важнейшим ориентиром для раннего Достоевского. Диккенс и Бальзак были двумя виднейшими представителями социального романа в начале XIX века в Европе, и Достоевскому, начинавшему работать в социальной тематике, оставалось только брать Диккенса за образец. Бросается в глаза разительное сходство тем и мотивов, относительно которого не всегда можно с достаточной уверенностью…
Реферат Клод сторонился женщин до тех пор, пока однажды ночью, неподалёку от своего дома на Бурбонской набережной, не встретил во время грозы заблудившуюся молодую красавицу — высокую девушку в чёрном, приехавшую поступать в лектрисы к богатой вдове генерала. Клоду ничего не оставалось, как предложить ей переночевать у него, а ей ничего не оставалось, как согласиться. Целомудренно поместив гостью…
Реферат Игра смыслов тесно связана с применением средств параграфемики. В статьях часто можно найти слова, похожие по написанию или звучанию, но имеющие разные значения, иногда даже антонимичные в данном контексте, слова-синонимы, омофоны и др. Например: В популярных газетах случаи употребления параграфемики более частотны, нежели в элитарных;2) и в газетах, и в журналах средства параграфемики…
Реферат Под ораторским искусством понимают высокую степень мастерства публичного выступления, искусное владение живым словом. Ораторское искусство — это искусство построения публичного произнесения речи с целью оказания желаемого воздействия на аудиторию. Ораторским искусством называют также исторически сложившуюся науку о красноречии и учебную дисциплину, излагающую основы ораторского мастерства…
Реферат Этот параграф вводится как дополнение к тем кратким рекомендациям, в основном практическим, которые уже были даны, для того варианта программ, в котором сложное предложение выделено как самостоятельная тема. Если школьники уже ознакомлены методами анализа и синтеза со структурой сложного предложения и с некоторыми союзами в нем, то в углубленном изучении основное внимание уделяется двум типам…
Реферат В данном примере причастные обороты используются с ярко выраженной функцией экспрессии:"перекатившийся через голову","выпученными от ярости", «напружиненный для смертельной схватки». Экспрессия фразы начинается с падения и оборота «перекатившийся через голову», которые формируют у читателя ощущение неустойчивости, ломающейся действительности, разрушающегося покоя. Психологическое возбуждение…
Реферат Таким образом, аллюзия представляет собой весьма выразительный стилистический приём, позволяющий автору создать яркий, ассоциативный образ через соотнесение факта или персонажа с другими фактами и персонажами, наполнить этот образ многочисленными коннотациями, и, более того, дать читателю возможность предвосхитить содержание произведения или отрывка посредством знания аллюзивного факта. Она…
Реферат Употребление деепричастного оборота. Деепричастный оборот не может быть употреблён, если действие, выражаемое сказуемым, и действие, выраженное деепричастием, относятся к разным лицам; например: «Возвращаясь домой, меня застиг дождь». Деепричастный оборот не может быть употреблён в безличном предложении, имеющем логическое подлежащее, например: «Подходя к лесу, мне стало холодно». Предлоги…
Реферат Местоимение every сочетается с единственным числом существительных и имеет обобщающий характер. В русском языке этому значению местоимения every обычно соответствует местоимение во множественном числе (все), чем и вызван перевод слова reason существительным во множественном числе: «все основания». Часто трансформации связаны с обобщающим характером лексического значения английской словоформы…
Реферат Ломоносов был великий человек … Он создал первый университет, вернее сказать, сам был первым русским университетом", — так охарактеризовал гениального русского учёного-энциклопедиста великий русский поэт А. С. Пушкин, подчеркнув его роль как учёного и просветителя. Многие идеи Ломоносова опередили науку его времени на столетие. Ломоносов оказал громадное влияние на развитие науки и культуры…
Реферат Помимо Инкотермс в тексте встречаются менее распространенные аббревиатуры, чей перевод составляет трудности. Проблема в том, что даже в новейших словарях сокращений данные аббревиатуры не представлены. Они встречаются в глоссариях, составляемых отдельными людьми или компаниями, не представленных в публичном доступе. В переводимой книге часто использовались «авторские» сокращения, чье значение…
Реферат Языковая норма — это образец, это то, как принято говорить и писать в данном языковом обществе в данную эпоху. Норма определяет, что правильно и что — нет, она рекомендует одни языковые средства и способы выражения и запрещает другие. Языковые нормы объективно складываются в процессе языковой практики членов общества. Нормы могут изменяться с течением времени, но все же на протяжении длительного…
Реферат Орфографические реформы второй половины XVII века (связанные с «исправлением книг» при патриархе Никоне) зафиксировали следующий набор букв: А, Б, В, Г, Д, Е (с орфографически отличным вариантом Є, который иногда считался отдельной буквой и ставился в азбуке на месте нынешнего Э, то есть после ?), Ж, Ѕ, З, И (с орфографически отличным вариантом Й для звука, который отдельной буквой не считался…
Реферат