Неличные формы глагола
Инфинитив и герундий имеют много общего: общее происхождение, сходные формы времени и залога и некоторые сходные функции, в которых они могут заменять друг друга. Глагол to mind в вопросительной и отрицательной форме имеет значение: возражать, иметь против, и после него употребляется герундий в функции прямого дополнения. В английском предложении обязательно должен присутствовать глагол. Все… Читать ещё >
Неличные формы глагола (реферат, курсовая, диплом, контрольная)
Неличные формы глагола в английском языке
Грамматика глагола в английском и русском языках имеет принципиальные отличия. За этим кроется и причина трудностей, связанных с усвоением английского глагола, и оптимальный путь к преодолению трудностей.
В английском предложении обязательно должен присутствовать глагол. Все глаголы, за исключением недостаточных, имеют как личные, так и неличные формы.
Личные формы глагола (Finite Forms) выражают лицо и число; кроме того, они имеют формы наклонения, времени и залога. Личные формы глагола выполняют в предложении роль сказуемого и употребляются всегда вместе с подлежащим, с которым они согласуются в лице и числе.
Тремя основными формами глагола называются инфинитив (Infinitive), прошедшее неопределенное время (Past Indefinite) и причастие II (Participle II). Они называются основными потому, что от них образуются все остальные формы.
Наряду с личными, т. е. спрягаемыми формами глагола, в английском языке (как и в русском) существуют неличные, неизменяемые по лицам и числам формы глагола. Неличные формы глагола (Non-Finite Forms, или Verbals) также обозначают действие, но не имеют показателей лица, числа и наклонения; они могут выражать только время и залог. Неличные формы глагола никогда не бывают в предложении сказуемым, хотя и могут входить в его состав.
В английском языке имеются три неличные формы глагола: инфинитив, или неопределенная форма (the Infinitive), причастие (the Participle) и герундий (the Gerund).
Неличные формы глагола не обладают признаками времени, лица, числа, наклонения. Они никогда не могут самостоятельно выступать в предложении в качестве сказуемого, обозначая лишь какое-либо второстепенное действие или входя в состав сказуемого в качестве одной из составных частей.
Английский инфинитив соответствует русской неопределенной форме глагола, а причастие — русскому причастию и деепричастию. Формы, соответствующей английскому герундию, в русском языке нет. Значение герундия может быть передано в русском языке образованным от глагола существительным, неопределенной формой глагола, а также другими формами.
Неличные формы глагола сочетают в себе свойства глагола и имени существительного (инфинитив, герундий) или глагола и прилагательного (причастие). Отличительной чертой английских неличных форм глагола является их способность образовывать так называемые синтаксические комплексы, т. е. сочетания с существительными или местоимениями, эквивалентные по значению придаточным предложениям и выступающие в функции сложных членов предложения (сложного дополнения, сказуемого, подлежащего, определения или обстоятельства).
Употребление глаголов.
После ряда глаголов возможно употребление как герундия, так и инфинитива:
to dislike не нравиться.
to like нравиться.
to omit пропускать.
to prefer предпочитать.
to propose предполагать.
to remember помнить.
I like reading. Я люблю чтение (читать).
I like to read such books. Я люблю читать такие книги.
Я люблю чтение таких книг.
В современном английском языке наблюдается тенденция к вытеснению инфинитива герундием. I like reading более употребительно, чем I like to read.
Инфинитив и герундий имеют много общего: общее происхождение, сходные формы времени и залога и некоторые сходные функции, в которых они могут заменять друг друга.
Making experiments is necessary.
To make experiments is necessary. Делать опыты необходимо.
Однако есть такие глаголы, после которых в качестве прямого дополнения может стоять только герундий, а не инфинитив. Например:
to avoid избегать.
to enjoy получать удовольствие.
to excuse извинять (ся).
to intend намереваться.
to need требовать.
to require требовать.
to want нуждаться.
This part wants repairing (being repaired). | Эту часть нужно отремонтировать. |
Герундий стоит здесь в пассивной форме, а имеет активное значение. Это доказывает, что ранее не было форм залога и употреблялась одна и та же форма как в Active, так и в Passive.
Do you mind my going away? | Вы не возражаете, если я уйду? |
I don’t mind your taking me the books. | Я не возражаю против того, что бы вы взяли эту книгу. |
Глагол to mind в вопросительной и отрицательной форме имеет значение: возражать, иметь против, и после него употребляется герундий в функции прямого дополнения.
После выражения would you mind так же употребляется герундий:
Would you mind giving me the books. | Будьте любезны дать мне книги. |
Примечание: Некоторые глаголы: to stop, to remember, to forget меняют своё значение в зависимости от того, следует ли за ними герундий или инфинитив. Например:
He stopped speaking with us. Он перестал разговаривать с нами.
He stopped to speak with us. Он остановился что бы поговорить с.
нами.
Герундий всегда употребляется после:
а) глаголов управляющих предлогами.
to depend on. | зависеть. |
to hear of. | слышать о. |
to insist on. | настаивать на. |
to know of. | знать о. |
to object to. | возражать. |
to prevent from. | мешать (что-либо сделать). |
to rely on. | полагаться на. |
to result in. | приводить (к чему-либо). |
to succeed in. | удаваться. |
to think of. | думать о. |
б) словосочетаний с предлогами.
to be surprised at. | удивляться. |
to be astonished at. | изумляться. |
to be displeased with. | быть недовольным. |
to be famous for. | славиться чем-либо. |
to be fond of. | любить. |
to be glad at. | радоваться. |
to be interested in. | интересоваться. |
to be proud of. | гордиться. |
в) Составных предлогов и словосочетаний:
because of. | из-за, ввиду, в следствии. |
instead of. | вместо того, чтобы. |
in spite of. | несмотря на. |
for the purpose of. in the event of. | с целью; для того, чтобы. |
it is (of) no use. it is not worth while. | не стоит. |
what’s the good of? | какой смысл? |
I cannot afford. | я не могу себе позволить. |
I cannot help. | я не могу помочь. |