Немецкоязычная поэзия.
Фоносемантические особенности поэтических текстов
Фонтане был настолько потрясён этим событием, что его переживания и мысли по этому поводу вылились в балладу — стихотворение-рассказ, в котором описаны события конкретного отрезка времени; максимально сжатое в описании; на общем фоне — мрачная картина и трагический финал. При этом соблюдается эпический характер баллады, его лирическая форма и элементы драматизма. Фонтане жил в Англии и писал… Читать ещё >
Немецкоязычная поэзия. Фоносемантические особенности поэтических текстов (реферат, курсовая, диплом, контрольная)
Теодор Фонтане
Теодор Фонтане (Theodor Fontane) — немецкий писатель и поэт, наиболее заметный представитель критического реализма в немецкой литературе XIX века.
Родился Теодор 30 декабря 1819 в Нойруппине. Фармацевт по образованию, Фонтане работал аптекарем и одновременно занимался литературной деятельностью — издавал консервативную газету «Кройццайтунг» («Kreuzzeitung», 1860−1870), был военным корреспондентом (во время кампаний прусской армии 1864, 1866 и 1870) и театральным критиком газеты «Фоссише цайтунг» («Vossische Zeitung», 1870−1889). Проза Фонтане публикуется в периодике с 1878, первой была повесть «Перед бурей» (Vor dem Sturm); затем последовали романы «Грета Минде» (Grete Minde, 1880), «Грешница» (L'Adultera, 1882) и «Шах фон Вутенов» (Schach von Wutenow, 1883), а также «Граф Петёфи» (Graf Petцfi, 1884), «Сесиль» (Cдcile, 1887), «Эффи Брист» (Effi Briest, 1895) и «Штехлин» (Der Stechlin, опубл. посмертно 1899), посвященные проблемам брака в высших кругах общества. «Пути-перепутья» (Irrungen, Wirrungen, 1888) повествуют о любви, погубленной социальным неравенством. «Под грушевым деревом» (Unterm Birnbaum, 1885) — заурядная житейская история, как и «Г-жа Женни Трайбель» (Frau Jenny Treibel, 1892) и «Поггенпулы» (Die Poggenpuдhls, 1896). Действие произведений Фонтане обыкновенно происходит в королевстве Пруссия, чаще всего в Берлине, главные герои, как правило, представители высшего общества. Умение прусской аристократии приспособиться к современной жизни — основная тема Фонтане, произведения которого отличаются живостью диалога, блестящим эпистолярным стилем, юмористическими сценами народной жизни.
Прежде чем обратиться к жанру романа, Фонтане с большим успехом публиковал путевые заметки (Странствия по марке Бранденбург — Wanderungen durch die Mark Brandenburg, 1862−1881) и был известен как поэт. Его сборники баллад «О прекрасной Розамунде» (Von der schцnen Rosamunde, 1850) и «Мужи и герои» (Mдnner und Helden, 1850) приобрели широкую популярность.
Фонтане жил в Англии и писал о ней, равно как и о пребывании во французском плену в 1870 году. Он был членом знаменитого литературного союза «Туннель через Шпрее» («Tunnel ьber die Spree»), где познакомился с П. Хейзе, Т. Штормом и другими литераторами. Современники считали его основоположником и мастером реалистического немецкого романа.
Умер Фонтане в Берлине 20 сентября 1898 года.
Для выявления фоносемантических особенностей было отобрано стихотворение Теодора Фонтане «Die Brьcke am Tay» [46]. Стихотворение было написано в 1879 году. Посвящено оно трагедии, разыгравшейся в Шотландии в ночь с 28 на 29 декабря 1879 года — тогда, под мощным натиском разыгравшейся стихии, обрушился железнодорожный мост, возведённый не так давно над устьем реки Тей. И не столь важен сам факт разрушения технически-современной конструкции, сколько тот факт, что в это время по мосту проезжал пассажирский поезд, следовавший из Эдинбурга, который рухнул в воды Тея и бесследно исчез. В этой катастрофе погибло около 100 пассажиров — не выжил никто…
Фонтане был настолько потрясён этим событием, что его переживания и мысли по этому поводу вылились в балладу — стихотворение-рассказ, в котором описаны события конкретного отрезка времени; максимально сжатое в описании; на общем фоне — мрачная картина и трагический финал. При этом соблюдается эпический характер баллады, его лирическая форма и элементы драматизма.
Обрушение моста Теодор Фонтане обыграл, как борьбу человека и техники (современная технически-сложная конструкция — мост) с природными явлениями — в балладе это символизируют «дэхи природы». Разрушение моста и крушение поезда показано в судьбе машиниста и ожидающих его возвращения родителях.