Заказать курсовые, контрольные, рефераты...
Образовательные работы на заказ. Недорого!

Языки и языковые общности людей

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

В некоторых странах нередки случаи двуязычия, трехи четырехязычия (Бельгия, Канада, Швейцария). Двуязычное население образовалось в молодых государствах Азии и Африки, где наряду с местными языками более широкое распространение получает один официальный язык данного государства, на котором обычно говорит большая часть населения. Например, в Индии государственный язык — хинди наряду с английским и… Читать ещё >

Языки и языковые общности людей (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Формирование и развитие языков современных народов началось в глубокой древности. Общение людей базировалось на первичном сочетании звуков, образовавших слово, которое обозначало предмет или понятие. Позднее появляется речь как связанное сочетание слов, выражающих чувства и понятия. Идея божественного происхождения языка проходит через всю историю языкознания: от античного мыслителя Платона (IV в до н. э.) и епископа Кентерберийского (XI в.) до немецкого философа и просветителя Г. Лессинга (XVIII в.) и основоположника языкознания — В. фон Гумбольдта (XIX в.). По Библии носителем Слова является Бог: «В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог». Следовательно, согласно Библии Бог наделил людей способностью к языку, которую они употребили для наименования вещей.

По выражению В. И. Даля, язык — это совокупность и сочетание всех слов, употребляемых народом для выражения и передачи своих мыслей и чувств. Таким образом, носителем языка является народ.

Лингвисты называют языком систему звуковых, словарных и грамматических средств, объективирующих работу мышления и являющихся орудием общения, обмена мыслями и взаимного понимания людей в обществе. Различают национальные языки (русский, польский, английский, китайский и др.), языковые группы (славянские, романские, тюркские языки и др.), языковые семьи (индоевропейская, кавказская, уральская, алтайская и др.). Выделяют также язык жестов, литературный язык, научный язык, язык музыки, язык кино, профессиональный язык, молодежный сленг и др.

Роль языка в национальном самосознании особенно значительна. Язык является важнейшим средством человеческого общения, средством для передачи эмоций и мыслей. Он неразрывно связан с мышлением и является средством хранения и передачи информации от человека к человеку и от общности к общности. Язык реализуется и существует в речи как главном виде коммуникативной деятельности людей (т. е. осмысленного общения).

Принято считать, что язык и речь как в одном человеке, так и в целом народе — это самое человеческое качество, отличающее человека от всех других живых существ. В животном мире существует язык жестов, свистов, хрюканий, щелканий и иных звуков, несущих информацию для других особей. У древних человеческих общностей тоже имелись условные (доречевые) звуки для общения — жесты и свисты (как у современных гуанчей на Канарских островах). В древнем языке бушменов много чмокающих, щелкающих и шипящих звуков, восходящих к речи неандертальцев.

Однако человеческая речь в отличие от криков животных — это не просто информация и элемент более широкой биологической реакции. Человек может передавать речью не только ощущения действительности (погоду, чувство голода и др.), но и абстрактные идеи, беседовать о чем-то, что противоречит действительности, о воображаемых и нереальных предметах. Общность языка (как главное отражение общения и культурной общности групп людей) — одно из важнейших условий формирования этноса. Язык общения (речь) позволяет выражать мысли, понимать смысл действий и осуществлять общую деятельность (воевать, строить и др.). Речь — это исключительная способность человека выражать гласно (звуками) свои мысли и чувства.

Все имеющиеся человеческие языки разделяются на несколько основных типов:

Аморфные языки (бесформенные, корневые) являются древнейшими. В них используются слова — корни, односложные слова, не образующие сложных сочетаний с приставками, суффиксами, окончаниями. К такому типу относят китайский язык (тай — ветер; фын — гора; вместе образуют тайфын — буря, вихрь, тайфун). Во всех многочисленных диалектах китайского языка существует от 400 до 700 первичных разговорных слов, имеющих по несколько значений. Смысл слова определяется его положением среди других слов, интонацией и контекстом. В древнем китайском языке существует более 10 тыс. иероглифов для обозначения разных понятий, в современном — около 50 тыс. иероглифов.

Агглютинативные языки (от лат. agglutine — склеивать) представлены многочисленными тюркскими языками (языками древних кочевников). В агглютинативных языках словообразование осуществляется при помощи «приклеивания» к неизменяемому корню разных приставок. Например, турецкое слово дагларда — в горах (состоит из корня даг — гора; указателя на множественное число —лар; и падежа места — да). Для тюркских языков характерна краткость, четкость, простота, быстрая передача вести в трех словах от кочевья к кочевью. Узун-калак («длинное ухо») — это способ быстрой передачи вести. Любопытно, что при прохождении первого поезда по «Турксибу» (железная дорога, построенная в СССР в годы первой пятилетки 1929—1932 гг.) об этой новости люди узнавали быстрее, чем до них доходил поезд.

Аналитические языки — это тип языков, в которых грамматические отношения между словами определяются не столько формой слов, сколько порядком слов в предложении, служебными словами и интонацией. В утвердительном предложении первым словом всегда будет существительное, вторым — глагол, затем другие части речи. В вопросительном предложении на первое место ставится глагол или вопросительное слово. К таким языкам относятся романские и германские языки (итальянский, испанский, французский, английский, частично немецкий). Грамматика в этих языках не очень сложна из-за упорядоченности слов в предложении, но исключений из правил очень много. Во французском языке многие буквы не читаются. В английском языке одни и те же буквы в разных случаях читаются по-разному, в зависимости от сочетаний друг с другом.

Флективные языки (от лат.flexia — окончание) объединяют языки, в которых грамматика определяется словоизменением и словообразованием за счет окончания слов. К этой грамматике относится большинство индоевропейских языков.

Синтетические языки — это тип языков, в которых отношение и функции слов определяются всевозможными изменениями самих слов (через суффиксы, приставки, окончания, ударения), а также и через элементы аналитического строя (порядок слов в предложении, служебные слова, интонации). К синтетическим языкам относятся — древнегреческий, латинский, санскрит, старославянский, русский, литовский, частично немецкий.

Важным показателем языковой особенности является ударение. В разных языках оно ставится либо на первый, либо на последний слог, или расставляется свободно. Ударение на первом слоге или в начале слова чаще всего встречается в чешском, венгерском, финском, эстонском, латышском, в английском и немецком языках. На последнем слоге ударение чаще ставится во французском, латинском, польском, а также в тюркских языках. Свободно ставится ударение в разных словах в русском, арабском языках.

Причины формирования особенностей языков могут быть самые разные: от внутренних законов развития самого языка до волевых решений отдельных лиц (например, монархов). Большинство славянских стран приняло православие и их церковным и служебным языком стал старославянский язык (церковнославянский). Это привело к тому, что в языке встречается много старинных слов. В особо торжественных случаях мы до сих пор употребляем «прах» (вместо «пыль»), «рек» (вместо «сказал»), «глаголит» (вместо «говорит»).

Польша приняла католичество в X в. и там служебным языком стал латинский. В польском языке имеется много латинских слов. В России в XIX и начале XX в. изучение в гимназиях греческого и латинского языков способствовало обогащению русского языка, как синтетического, ставшего для многих народов России основой общекультурного развития и государственным языком. В конце XX в. наряду с английским языком русский язык стал одним из языков мирового общения.

Обычно название языка и этнической общности совпадают или близки по значению (славянский этнос — славянские языки; турецкий этнос — тюркские языки; арабский этнос — арабские языки; итальянский этнос — романские языки и др.). Смена одного языка на другой указывает на далеко зашедшие процессы ассимиляции в этнической общности, вслед за которыми наступает размывание и смена этнического самосознания.

«Этническая общность» и «языковая общность» — понятия далеко не идентичные. Обычно каждый народ, образовавший общность и установивший свои границы, говорит на одном языке. Но иногда диалектные различия настолько велики, что общение между отдельными группами народа без знания общепринятого языка (литературного или государственного) оказывается невозможным. Такие языковые сложности существуют у китайцев, индийцев и индонезийцев. При наличии сотен языковых диалектов северные китайцы не понимают южных, а индийцы северо-западных штатов не понимают восточных; большие языковые различия на разных островах Индонезии. Даже в Германии северные мекленбуржцы плохо понимают язык южных баварцев.

В некоторых странах нередки случаи двуязычия, трехи четырехязычия (Бельгия, Канада, Швейцария). Двуязычное население образовалось в молодых государствах Азии и Африки, где наряду с местными языками более широкое распространение получает один официальный язык данного государства, на котором обычно говорит большая часть населения. Например, в Индии государственный язык — хинди наряду с английским и санскритом; в Пакистане — урду; в Индонезии — бахаса; на Филиппинах — тагалог; в большинстве стран Латинской Америки — испанский, в Бразилии — португальский, в странах Африки — английский или французский, в зависимости от влияния колониального прошлого. Часто на одном языке говорят несколько народов. Такой язык становится средством межэтнического и международного общения.

Английский язык является характерным примером языка международного общения. На нем говорят с небольшими местными, диалектными различиями англичане, англоавстралийцы, англоканадцы, американцы США и некоторые другие народы. Английский язык завоевывает все большие позиции в мире и претендует на универсальный язык межэтнического общения. Первым толчком к развитию этого процесса послужило наличие многочисленных колониальных владений Англии и США в мире, а вторым — развитие компьютерной мировой сети.

Испанский язык связывает народы Испании, Мексики и большей части народов Центральной и Южной Америки, объединяемых понятием «Латинская Америка».

Португальский язык используется народами Португалии, Бразилии, Анголы, Гвинеи-Бисау, Мозамбика.

Немецкий язык связывает народы Германии, Австрии, Люксембурга, Лихтенштейна, части Швейцарии и Бельгии. Точнее, в Бельгии говорят на фламандском и французском языках.

Можно сказать, что практически на одном языке (сербском) говорят такие народы, как сербы, черногорцы и хорваты, ранее объединенные в Югославию. (Хорватия добилась независимости в 1991 г., Черногория — в 2006 г.).

В Африке английский и французский языки служат средством приобщения к научно-техническому прогрессу, современным технологиям и культуре. Английский признан официальным языком Гамбии, Ганы, Кении, Нигерии. Французский — в Габоне, Заире, Конго, Мали, Нигере, Того.

Однако, наряду с этим, растет роль местных межэтнических языков, таких как суахили в Танзании, Кении, Уганде, Заире; хауса в Нигерии, Нигере, Бенине, Того, Гане, Камеруне. Ярким примером языка межэтнического общения в Центральной Африке является язык лингала. Раньше он служил в качестве языка общения между племенами, населявшими бассейн р. Конго, а в настоящее время этот язык распространен на территории и Конго, и Заира, и Центральноафриканской республики.

Имеются государства, где двум языкам-посредникам приписан разный общественный статус: один считается «национальным» языком, другой — «официальным». Например, в Мавритании статус «национального» языка принадлежит арабскому, а «официальным» признан французский язык.

В некоторых странах для целей межэтнического общения, как отмечает А. С. Герд, используются «гибридные» языки — пиджины (пиджининглиш, лингва-франка, бигламар, порту-пиджин и др.). Такие языки возникли в странах Западной Африки, Латинской Америки, Океании, Дальнего Востока в ходе торговых контактов белого и местного населения.

Пиджин-язык — это язык смешений слов из двух языков, язык устного общения. Есть общие черты между всеми пиджин-языками — и в Африке, и в Меланезии в их основе обычно лежат один-два европейских языка. На основе пиджинов возникают смешанные «креольские» языки. Они широко используются молодежью определенных этносов и имеют распространение в Латинской Америке, Африке и Океании. Такие языки функционально ограничены и используются только для целей межэтнического общения, и ни для одной этнической группы они не являются родным языком.

Таким образом, язык общения — один из важнейших признаков этноса. Языковые различия стран и народов — это динамичный и постоянно развивающийся процесс. Некоторые языки, имевшие в древности широкое распространение, постепенно угасают, теряются вследствие ассимиляционных процессов, растворения носителей языка другими этническими группами или в связи с перемещением государственных границ. Как известно, омертвевшими языками стали древние латинский и греческий, которые пользовались наибольшим распространением в Европе до середины нашей эры. Длительные периоды широкого распространения пережили испанский и французский языки, позднее их влияние сократилось. В течение последних двух столетий английский язык расширяет ареал своего использования.

Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой