Заказать курсовые, контрольные, рефераты...
Образовательные работы на заказ. Недорого!

Организация полевой базы партии и лагеря

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Площадки для костра должны быть удалены от деревьев, палаток и юрт на расстояние не менее 15 м, очищены от травы и мусора, окопаны канавой на глубину минерализованного слоя (твердого грунта) в радиусе не менее 1 м. За костром должен быть установлен постоянный присмотр. Запрещается разводить костры при сильном ветре, на территориях, поросших хвойным молодняком, на участках сухостойного леса… Читать ещё >

Организация полевой базы партии и лагеря (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

  • 1. Выбор места для устройства полевой базы партии или лагеря для бригады проводится в соответствии с предписанием или по указанию руководства экспедиции, партии, руководителя бригады.
  • 2. Базы снабжения продовольствием, оборудованием, снаряжением, средствами индивидуальной защиты должны быть приближены к участкам работ полевых бригад.
  • 3. Полевые базы экспедиций, партий и бригад, организуемые для производства работ в лесных, лесостепных, а также других пожароопасных местах и населенных пунктах, должны оборудоваться согласно нормам и правилам, утвержденным Главным управлением пожарной охраны МВД СССР, и обеспечиваться оборудованием и комплектом первичных средств для тушения пожаров. Комплект первичных средств пожаротушения собирается на щитах и вывешивается на видных и доступных местах. Для курения на территории полевых баз и лагерных стоянок выделяются и оборудуются специальные места.
  • 4. Устройство полевых баз партий, а также лагерных стоянок в населенных пунктах или вблизи их должно быть согласовано с местными органами власти.
  • 5. Полевые базы партий должны включать рабочие и жилые помещения, отвечающие санитарным нормам для временных сооружений, а также должны быть обеспечены необходимыми предметами быта для создания нормальных условий проживания и работы.

При необходимости базы партий согласно п. 1.5.9 настоящих Правил обеспечиваются радиостанциями для связи с полевыми бригадами и экспедицией, а также охраной в ночное время.

  • 6. При использовании авиационного транспорта для перевозки бригад по участкам работ рекомендуется создавать групповое базирование партий, а при крупномасштабных съемках — групповое базирование бригад в целях создания лучших жилищно-бытовых условий для работающих, целенаправленного использования транспортных средств, лучшего материального обеспечения и проведения политико-воспитательной работы в коллективе.
  • 7. В районах Крайнего Севера и Арктики (островах, на льдинах и т. п.) территория базы партии или полевой бригады должна маркироваться кольцевым леерным ограждением.

В период полярной ночи в лагере партии должны вывешиваться фонари, а между всеми помещениями необходимо протянуть охранные веревки для обеспечения передвижения по лагерю во время снегопада или пурги. Все проходы и лестницы на территории лагеря должны постоянно очищаться от снега и льда.

  • 8. Взлетно-посадочные и погрузочные площадки для самолетов и вертолетов, оборудуемые на территориях баз экспедиций, полевых партий и бригад, должны удовлетворять безопасным условиям работы авиатранспорта и приниматься представителями гражданской авиации.
  • 9. Запасы горюче-смазочных материалов (бензин, автол, керосин и т. п.) должны храниться на территории в специально отведенных для этого местах, затемненных от солнечных лучей и удаленных от других объектов. В районе складирования горюче-смазочных материалов запрещается курить, разводить огонь и пользоваться обычными светильниками.
  • 10. Вход на территорию складирования горюче-смазочных материалов посторонним лицам, не связанным с обслуживанием данного участка, запрещается.
  • 11. Запрещается перемещение базы полевой партии или постоянного лагеря бригады на новое место без заблаговременного уведомления отсутствующих работников партии (бригады) и руководства экспедиции о точном местоположении новой базы (лагеря) и подробного указания условий их нахождения.
  • 12. Все работы, проводимые с выездом людей за пределы территории базы партии, должны планироваться в соответствии с прогнозом погоды на ближайшее время — 8 — 12 часов. При длительных маршрутах бригад прогноз погоды должен периодически уточняться и данные прогноза сообщаться по радиосвязи в бригады для принятия мер безопасности на случай ухудшения погоды или возвращения в лагерь.
  • 13. Всякий выход работников за пределы территории базы партии допускается только с разрешения начальника партии и с указанием контрольного срока возвращения, который должен фиксироваться в журнале у дежурного по базе. Одиночные уходы с базы партии не разрешаются. При невозвращении группы в контрольное время начальником партии принимаются экстренные меры по их розыску.
  • 14. Наилучшим местом для разбивки лагеря в горах является защищенный от ветра пологий склон.

В степи и пустыне лагерь следует разбивать с подветренной стороны у кургана, в понижении между барханами, в балке.

В тундре рекомендуется разбивать лагерь на сухой речной террасе, бровке коренного берега реки или ручья, а на водораздельных пространствах — на участках сухой или лишайниковой тундры.

В лесных районах места для разбивки лагеря должны выбираться на ровных, по возможности, безлесных и открытых, сухих участках, защищенных от ветра.

В районах распространения энцефалитных клещей, ядовитых змей и насекомых места для лагеря выбирают на открытой полянке, хорошо прогреваемой солнцем, при необходимости, место стоянки очищают от валежника, кустарника и, по возможности, от травы.

  • 15. Не рекомендуется разбивать лагерь в густой чаще деревьев, так как в таких местах больше комаров, а палатки после дождя медленно просыхают. В сухое время года такие места, при нахождении в них людей, являются наиболее пожароопасными.
  • 16. При организации баз полевых партий, лагерей бригад и временных стоянок запрещается:
    • -разбивать базы, лагеря и временные стоянки в зонах сезонного и суточного разлива рек, возможных селевых потоков в горах, вблизи границ приливной волны на морских побережьях и других местах, подверженных затоплению водой;
    • -организовывать базы партий и лагеря в местах, опасных в отношении лавин, камнепадов, оползней и осыпей при работе в горах, а при работе в лесах — в пожароопасных зонах (сухостой, залесенные сопки и возвышенности, вдали от водоемов и др.);
    • -устанавливать палатки вблизи линий электропередачи или непосредственно под ней;
    • -устанавливать палатки на полянах вблизи отдельно стоящих деревьев на расстоянии ближе чем их двойная высота;
    • -располагать временный лагерь у подошвы крутого склона, у подножия скалы, угрожающих камнепадом, на высохшем русле реки, на дне ущелья, ложбины или конусах выноса в их устьях, на вершине горы.
  • 17. Территории баз и лагерей полевых партий и бригад, а также площадки для установки палаток, юрт, других специальных сооружений для проживания или ночлега необходимо расчищать от сухостойных и опасных деревьев в радиусе двойной их высоты, от хвороста и камней, всевозможных нор, могущих быть убежищем грызунов, ядовитых змей и т. п.

Запрещается очищать площадки с применением огня (выжиганием) в травянистых, степных и лесных районах, а также в камышах и т. д.

  • 18. Площадки для костра должны быть удалены от деревьев, палаток и юрт на расстояние не менее 15 м, очищены от травы и мусора, окопаны канавой на глубину минерализованного слоя (твердого грунта) в радиусе не менее 1 м. За костром должен быть установлен постоянный присмотр. Запрещается разводить костры при сильном ветре, на территориях, поросших хвойным молодняком, на участках сухостойного леса, в торфяниках, в подсохших камышах и т. п. При ненадобности костер следует тщательно залить водой или засыпать землей до полного прекращения тления.
  • 19. Палатки, юрты, другие сооружения для проживания людей в полевых условиях должны прочно закрепляться и окапываться канавой для стока воды. Расстояния между палатками в лагере должны быть не менее 3 м. При установке в палатках и юртах отопительных и обогревательных приборов расстояние между палатками и юртами должно быть увеличено до 10 м. Вход в палатку или юрту следует располагать с подветренной стороны с учетом преимущественного направления ветра в данной местности.
  • 20. В горах, а также на открытой местности степных, лесостепных, тундровых районов на расстоянии не далее 3 — 4 м от палатки должны быть установлены молниеотводы. Во время грозы необходимо сидеть в палатке подальше от опорных столбов (стоек каркаса) и, по возможности, на изолирующих средствах (надувные матрацы, спасательные жилеты, резиновые сапоги, спальные мешки и др.). При использовании радиосвязи после каждого сеанса связи антенный ввод необходимо заземлить через переключатель грозозащиты.
  • 21. В районах, изобилующих гнусом, палатки должны быть снабжены марлевыми или кисейными пологами.
  • 22. В холодное время года палатки и другие специальные жилые помещения должны утепляться и оборудоваться обогревательными приборами (отопительные печи на жидком, газовом и твердом топливе и т. п.).
  • 23. Трубы от обогревательных приборов следует выводить из палаток и юрт через боковые отверстия, изолированные от палаток листом железа радиусом не менее 20 см, и отводить от полотна палаток, юрт на расстояние не менее 1 м.

Запрещается делать отверстия для труб обогревательных приборов в крышах палаток.

  • 24. Запрещается оставлять в палатках и других помещениях без постоянного присмотра зажженные фонари, свечи, горящие печи и обогревательные приборы.
  • 25. Запрещается применение самодельных обогревательных приборов.
  • 26. К обслуживанию отопительных установок на жидком топливе допускаются лица, прошедшие специальный инструктаж.
  • 27. При зажигании форсунки работник должен сначала убедиться в отсутствии паров соляра в печи и только после этого внести факел-пламя и открыть подачу топлива.
  • 28. При работе печи необходимо строго следить:
    • -за герметичностью трубопровода, подводящего соляр;
    • -за режимом горения соляра, не допуская неполного сгорания топлива, перегрева дымохода и самой печи;
    • -за работой вентиляции помещения, в котором работает печь.

Неполное сгорание топлива, недостаточная вентиляция помещения, в котором работает печь, может привести к скоплению угарного газа и отравлению лиц, находящихся в помещении, или возникновению пожара.

  • 29. Работа солярных печей, установленных в транспортируемых «балках», допускается только на стоянках под наблюдением назначенных дежурных.
  • 30. В момент заполнения расходного бачка или замера топлива в нем курение и пользование открытым огнем запрещается.
  • 31. К работе и обслуживанию газовых отопительных установок допускаются лица, прошедшие специальный инструктаж и имеющие удостоверение на право их эксплуатации.
  • 32. При первичном пуске (после ремонта или длительной остановки) рекомендуется продуть газопровод через запальник и шланг, выведенный на воздух.
  • 33. Работающий на газовой плите может включать горелку, только убедившись в том, что в помещении нет запаха газа, а газопровод и газовая аппаратура находятся в исправном состоянии.
  • 34. В помещении при работе газовых плит должна бесперебойно работать вентиляция. Запрещается оставлять без надзора газовые плиты во время их работы.
  • 35. Следует вести постоянный контроль за работой газовых плит при нагревании больших емкостей с холодной водой огнем, поскольку дополнительное охлаждение газа при соприкосновении с холодной поверхностью емкости способствует неполному сгоранию газа.
  • 36. Смена отработанного баллона проводится только при закрытом вентиле, при этом необходимо проверить, что подача газа полностью прекратилась.
  • 37. Газовые баллоны, размещенные в помещении, должны находиться на расстоянии не менее 0,5 м от газовой плиты. Вне зданий газовые баллоны должны размещаться в незапирающихся шкафах или под запирающимися колпаками, закрывающими верхнюю часть баллонов и редуктор. Шкафы и кожухи должны иметь прорези или жалюзийные решетки для проветривания. Баллоны, наполненные газом, должны предохраняться от нагревания солнечными лучами.
  • 38. В целях недопущения взрыва запрещается:
    • -вносить какие-либо изменения в конструкцию отопительных печей;
    • -применять редукторы, шланги и прокладки, предназначенные для кислорода, для жидкого газа;
    • -самовольно регулировать редуктор рабочего баллона;
    • -курить и пользоваться открытым огнем при замене баллонов;
    • -применять для обогрева вентилей и застывших баллонов открытый огонь (отогревать их можно только водой или паром);
    • -хранить баллоны в жилом помещении и складывать наполненные и порожние баллоны вместе.
  • 39. В помещении на видном месте должна быть вывешена инструкция по обслуживанию отопительных приборов.
  • 40. Перевозка газовых баллонов, как правило, должна осуществляться на автомашинах типа «клетки» или автомашинах со специальным кузовом, исключающим возможность падения баллонов и ударов их друг о друга.
  • 41. Перевозка баллонов на автомашинах с обычным кузовом допускается при использовании специальных устройств или приспособлений. В качестве таких устройств могут применяться деревянные бруски с гнездами, резиновые и веревочные кольца и т. п.

Перевозка одиночных баллонов в легковых автомашинах должна производиться с применением устройств, предохраняющих баллоны от ударов и перемещений.

  • 42. Все наполненные баллоны должны быть проверены на герметичность вентиля (клапана) и резьбового соединения.
  • 43. При погрузочно-разгрузочных работах и хранении баллонов должны приниматься меры против их падения, повреждения и загрязнения. Не разрешается снимать баллоны с автомашины колпаками вниз, а также запрещается транспортировка и хранение наполненных баллонов без заглушек и предохранительных колпаков.
Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой